Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: aus+Nichts+schaffen+erschaffen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+Nichts+schaffen+erschaffen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: aus Nichts schaffen erschaffen

Übersetzung 1 - 50 von 421  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified à partir de rien {adv}aus dem Nichts
F film Cérémonie secrète [Joseph Losey]Die Frau aus dem Nichts
créer qc. {verbe}etw.Akk. erschaffen
engendrer qc. {verbe} [fig.]etw.Akk. erschaffen
arts littérat. œuvre {m}Schaffen {n} [Werk]
travailler {verbe}schaffen [südd.] [arbeiten]
arts création {f} artistiquekünstlerisches Schaffen {n}
percer {verbe} [fig.]den Durchbruch schaffen
Unverified arriver à qc. {verbe} [réussir]etw. schaffen
arts création {f} [activité artistique, littéraire]Schaffen {n} [Erschaffen]
engendrer qc. {verbe}etw.Akk. schaffen [erschaffen, erzeugen]
y arriver {verbe}es schaffen [da / dort hinkommen]
Tu vas réussir !Du wirst es schaffen!
produire qc. {verbe} [œuvre artistique]etw.Akk. schaffen [Kunstwerk]
transbahuter qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. anderswohin schaffen [ugs.]
remédier à qc. {verbe}in etw.Dat. Abhilfe schaffen
réussir à faire qc. {verbe}es schaffen, etw. zu tun
journ. faire la une {verbe}es auf die Titelseite schaffen
se faire des à-côtés {verbe}sichDat. einen Nebenverdienst schaffen
faire naître qc. {verbe}etw.Akk. schaffen [erwecken, z. B. Ärger, Misstrauen]
arriver à faire qc. {verbe} [réussir]etw.Akk. schaffen [zuwege bringen, bewerkstelligen]
jeter les bases de qc. {verbe}das Fundament für etw.Akk. schaffen
donner du fil à retordre à qn. {verbe} [expression]jdm. zu schaffen machen [Redewendung]
Ce n'est pas la mer à boire. [fam.] [expression]Das ist zu schaffen.
arriver à faire qc. {verbe} [fig.]es schaffen, etw. zu tun [schließlich etw. tun]
se débarrasser de qn./qc. {verbe}sichDat. jdn./etw. vom Halse schaffen [ugs.]
rien {pron}nichts
vide {m}Nichts {n}
ne ... point {pron}nichts
ne ... rien {pron}nichts
Unverified zéro {m} [rien]Nichts {n}
rien ne {pron} [+verb]nichts
néant {m} [absence d'existence]Nichts {n}
que dalle {pron} [fam.]gar nichts
rien du tout {adj}gar nichts
Tant pis !Macht nichts!
rien que {pron}nichts außer
rien d'extraordinaire {adj}nichts Besonderes
rien du toutüberhaupt nichts
loc. Sans rancune !Nichts für ungut!
C'est nul !Das taugt nichts!
rien ne fonctionnenichts funktioniert (mehr)
sans vous offensernichts für ungut
des clopinettes {f.pl} [fam.](fast) nichts [meistens Geld]
des clopinettes {f.pl} [fam.]gar nichts [meistens Geld]
Ça ne fait rien. [fam.]Das macht nichts.
plus rien du toutüberhaupt nichts mehr
à moins d'un contretempswenn nichts dazwischenkommt
n'y être pour rien {verbe}nichts dafür können
ne reculer devant rien {verbe}vor nichts zurückschrecken
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=aus%2BNichts%2Bschaffen%2Berschaffen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.060 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten