|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: aus+Lot
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+Lot in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: aus Lot

Übersetzung 201 - 250 von 366  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
perdre le fil {verbe} [fig.]aus dem Konzept kommen
tirer sa révérence {verbe} [fig.]aus dem Leben scheiden
saigner de la bouche {verbe}aus dem Mund bluten
relig. se défroquer {verbe} [moine]aus dem Orden austreten
détonner {verbe}aus dem Rahmen fallen
sortir de l'ordinaire {verbe}aus dem Rahmen fallen [fig.]
se réveiller en sursaut {verbe}aus dem Schlaf aufschrecken
être sorti d'affaire {verbe}aus dem Schneider sein [fam.] [Redewendung]
parler d'abondance {verbe} [littéraire] [loc.]aus dem Stegreif sprechen [Redewendung]
tomber dans les pommes {verbe} [fam.] [s'évanouir]aus den Latschen kippen [ugs.] [ohnmächtig werden]
sortir du bois {verbe} [fig.]aus der Deckung kommen [fig.]
tirer les leçons de l'expérience {verbe}aus der Erfahrung lernen
boire au goulot {verbe}aus der Flasche trinken
boire à la bouteille {verbe}aus der Flasche trinken
sortir de ses gonds {verbe} [loc.]aus der Haut fahren [Redewendung]
péter les plombs {verbe} [fam.]aus der Haut fahren [ugs.]
péter un câble {verbe} [fam.]aus der Haut fahren [ugs.]
se démoder {verbe}aus der Mode kommen
vêt. passer de mode {verbe}aus der Mode kommen
saigner du nez {verbe}aus der Nase bluten
quitter le trottoir {verbe} [fig.] [fam.]aus der Prostitution aussteigen
copier dans un livre {verbe}aus einem Buch abschreiben
boire dans un verre {verbe}aus einem Glas trinken
fuir un pays {verbe}aus einem Land fliehen
fuir un pays {verbe}aus einem Land flüchten
provenir d'un endroit {verbe}aus einem Ort stammen
jaillir d'une fontaine d'eau {verbe}aus einem Springbrunnen emporschießen
se désyndiquer {verbe}aus einer Gewerkschaft austreten
sortir gagnant de qc. {verbe}aus etw.Dat. als Gewinner hervorgehen
faire tout un plat de qc. {verbe} [fig.] [fam.]aus etw.Dat. eine Staatsaktion machen [fig.] [ugs.]
faire un fromage de qc. {verbe} [fig.] [fam.] [exagérer]aus etw.Dat. einen Staatsakt machen [fig.] [fam.] [übertreiben]
être de bonne famille {verbe}aus gutem Hause sein
ne pas savoir que penser de qn. {verbe}aus jdm. nicht klug werden
rire à gorge déployée {verbe}aus vollem Hals lachen
faire ce que l'on peut de qc. {verbe}das Beste aus etw.Dat. machen
tirer le meilleur parti de qc. {verbe}das Beste aus etw.Dat. machen
jeux gagner le gros lot {verbe}das große Los ziehen
relig. exorciser qn./qc. {verbe}den Teufel aus jdm./etw. austreiben
faire un drame de qc. {verbe}ein Drama aus etw.Dat. machen
tirer parti de qc. {verbe}einen Nutzen aus etw.Dat. ziehen
tirer parti de qc. {verbe}einen Vorteil aus etw.Dat. ziehen
savoir qc. par expérience {verbe}etw.Akk. aus (eigener) Erfahrung wissen
Unverified connaître qc. sur le bout des doigts {verbe} [loc.]etw.Akk. aus dem Effeff beherrschen [Redewendung]
supprimer qc. {verbe} [obstacle]etw.Akk. aus dem Weg räumen [Hindernis]
démouler qc. {verbe}etw.Akk. aus der Form nehmen
sortir qc. du caniveau {verbe}etw.Akk. aus der Gosse ziehen
cuis. décoquiller qc. {verbe} [mollusques]etw.Akk. aus der Schale lösen [Weichtiere]
faire sortir qc. de sa poche {verbe} [comme par enchantement]etw.Akk. aus der Tasche zaubern [Künstler]
être aux premières loges {verbe} [fam.]etw.Akk. aus nächster Nähe miterleben
rayer qc. de sa mémoire {verbe}etw.Akk. aus seinem Gedächtnis streichen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=aus%2BLot
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung