Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: aus+Effeff+können+kennen+beherrschen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus+Effeff+können+kennen+beherrschen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: aus Effeff können kennen beherrschen

Übersetzung 51 - 100 von 393  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
avoir qn./qc. en horreur {verbe}jdn./etw. nicht ausstehen können
détester qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht ausstehen können
ne pas pouvoir souffrir qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht ausstehen können
détester qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht leiden können
ne pas pouvoir souffrir qn./qc. {verbe}jdn./etw. nicht leiden können
VocVoy. Pouvez-vous me dire ... ?Können Sie mir bitte sagen ... ?
pouvoir qc. {verbe}etw.Akk. können [im Stande sein]
Unverified enregistrer qc. {verbe} [succès]etw.Akk. verzeichnen (können) [Erfolg, Wachstum]
savoir faire qc. {verbe}etw. tun können [wissen, wie es geht]
jongler avec qc. {verbe}geschickt mit etw.Dat. umgehen können
Unverified ne rien avoir à envier à qn. {verbe} [expression]jdm. das Wasser reichen können [Redewendung]
passer à la caisse {verbe} [fam.] [être renvoyé] [expression]seine Papiere holen können [entlassen werden] [Redewendung]
Je regrette beaucoup de ne pas savoir dessiner.Ich bedaure sehr, nicht zeichnen zu können.
VocVoy. Pourriez-vous me réveiller à huit heures ?Können Sie mich um acht Uhr wecken?
avoir hâte de faire qc. {verbe}es kaum erwarten können, etw. zu tun
loc. ne pas voir plus loin que le bout de son nez {verbe}nicht über den (eigenen) Tellerrand hinausschauen (können)
pouvoir aller se rhabiller {verbe} [fam.] [échouer]einpacken können [ugs.] [keinen Erfolg haben, Schluss machen ]
ne pas supporter qc. {verbe}etw.Akk. nicht ausstehen können [nicht aushalten können]
Tu aurais pu m'en parler tout de même !Du hättest trotzdem mit mir darüber sprechen können!
On peut vous héberger si vous voulez.Sie können bei uns übernachten, wenn Sie möchten.
être la bête noire de qn./qc. {verbe}jdn./etw. auf den Tod nicht ausstehen können
pouvoir à peine se tenir debout de fatigue {verbe}sich vor Müdigkeit kaum noch aufrecht halten können
pouvoir faire qc. {verbe}etw. tun können [in der Lage sein, etw. zu tun]
avoir les moyens de faire qc. {verbe}es sichDat. leisten können, etw. zu tun [in finanzieller Hinsicht]
bisquer {verbe} [fam.]sich in den Arsch beißen (können) [derb] [sich sehr ärgern]
à partir de {prep} [sur la base de]aus
de {prep}aus
de soulagement {adv}aus Erleichterung
cuis. de ferme {adj}aus Freilandhaltung
par distraction {adv}aus Gedankenlosigkeit
par habitude {adv}aus Gewohnheit
d'osier {adj}aus Korb
en osier {adj}aus Korb
à tue-tête {adv}aus Leibeskräften
de main de maître {adv}aus Meisterhand
par principe {adv}aus Prinzip
par vengeance {adv}aus Rache
par pudeur {adv}aus Scham
par mesure de sécurité {adv}aus Sicherheitsgründen
par bravade {adv}aus Trotz
par dépit {adv}aus Trotz
par oubli {adv}aus Vergesslichkeit
par inadvertance {adv}aus Versehen
par mégarde {adv}aus Versehen
par méprise {adv}aus Versehen
depuis {prep} [dans un sens spatial]von ... aus
provenir de {verbe}herkommen aus
en bambou {adj} [matériau]aus Bambus [nachgestellt]
matériel en ivoire {adv}aus Elfenbein [nachgestellt]
issu de qc. {adj}aus etw.Dat. entstanden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=aus%2BEffeff%2Bk%C3%B6nnen%2Bkennen%2Bbeherrschen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.061 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung