Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: aus etw hervorgehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aus etw hervorgehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Tschechisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: aus etw hervorgehen

Übersetzung 1 - 50 von 8371  >>

FranzösischDeutsch
procéder de qc. {verbe} [littéraire] [résulter]aus etw.Dat. hervorgehen
sortir renforcé de qc. {verbe}gestärkt aus etw.Dat. hervorgehen
sortir gagnant de qc. {verbe}aus etw.Dat. als Gewinner hervorgehen
Teilweise Übereinstimmung
littérat. puiser qc. dans qc. {verbe}etw. aus etw.Dat. entlehnen
prélever qc. sur qc. {verbe}etw. aus etw.Dat. entnehmen
puiser qc. dans qc. {verbe} [fig.]etw. aus etw.Dat. schöpfen
tech. extraire qc. de qc. {verbe}etw.Akk. aus etw.Dat. gewinnen [fördern]
tech. tirer qc. de qc. {verbe} [extraire]etw.Akk. aus etw.Dat. gewinnen [fördern]
déduire qc. de qc. {verbe} [conclure]etw.Akk. aus etw.Dat. schließen
ling. math. dériver qc. de qc. {verbe}etw. aus etw.Dat. ableiten [Formel, Wort]
sortir qc. de qc. {verbe} [retirer d'un lieu]etw. aus etw.Dat. herausholen
chasser qn./qc. de qc. {verbe} [faire partir]jdn./etw. aus etw.Dat. vertreiben
extraire qc. (de qc.) {verbe}etw. (aus etw.Dat.) herausziehen
issu de qc. {adj}aus etw.Dat. entstanden
issu de qc. {adj}aus etw.Dat. hervorgegangen
issu de qc. {adj}aus etw.Dat. stammend
copier dans qc. {verbe}aus etw.Dat. abschreiben
débarquer de qc. {verbe}aus etw.Dat. aussteigen
consister en qc. {verbe}aus etw.Dat. bestehen
naître de qc. {verbe}aus etw.Dat. entstehen
dériver de qc. {verbe}aus etw.Dat. kommen
s'échapper de qc. {verbe}aus etw.Dat. ausströmen
déserter qc. {verbe} [syndicat, parti]aus etw.Dat. austreten
être constitué de qc. {verbe}aus etw.Dat. bestehen
se composer de qc. {verbe}aus etw.Dat. bestehen
s'évader de qc. {verbe}aus etw.Dat. entlaufen
résulter de qc. {verbe}aus etw.Dat. resultieren [hervorgehen]
profiter de qc. {verbe}aus etw.Dat. Nutzen ziehen
découler de qc. {verbe}sich aus etw.Dat. ergeben
résulter de qc. {verbe}sich aus etw.Dat. ergeben
démouler qc. {verbe}etw.Akk. aus der Form nehmen
bouder qc. {verbe}etw.Dat. aus dem Weg gehen
découler de qc. {verbe}sich aus / von etw. ableiten
s'extirper de qc. {verbe} [fig.]aus etw.Dat. herausklettern
être constitué de qc. {verbe}aus etw.Dat. zusammengesetzt sein
tirer parti de qc. {verbe}Nutzen ziehen aus etw.Dat.
se composer de qc. {verbe}sich aus etw.Dat. zusammensetzen
relig. exorciser qn./qc. {verbe}den Teufel aus jdm./etw. austreiben
aplanir qc. {verbe} [conflit, difficultés]etw. aus dem Weg räumen
supprimer qc. {verbe} [obstacle]etw. aus dem Weg räumen [Hindernis]
dégainer qc. {verbe} [épée]etw. aus der Scheide ziehen [Schwert]
repêcher qn./qc. {verbe}jdn./etw. aus dem Wasser ziehen
être composé de qc. {verbe} [se constituer]aus etw.Dat. bestehen
descendre de qc. {verbe}aus etw.Dat. klettern [Auto, Boot] [ugs.]
par respect pour qn./qc. {adv}aus Achtung vor jdm./etw.
par haine de qn./qc. {adv}aus Hass gegen jdn./etw.
déduire de qc. que {verbe} [conclure]aus etw.Dat. folgern, dass
tirer des conclusions de qc. {verbe}aus etw.Dat. Schlüsse ziehen
se dépêtrer de qc. {verbe}sichAkk. aus etw.Dat. befreien
tirer parti de qc. {verbe}einen Nutzen aus etw.Dat. ziehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=aus+etw+hervorgehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.781 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten