Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: aufnehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

aufnehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: aufnehmen

Übersetzung 1 - 28 von 28

FranzösischDeutsch
NOUN   das Aufnehmen | -
 edit 
VERB   aufnehmen | nahm auf/aufnahm | aufgenommen
 edit 
SYNO   aufnehmen | einnehmen | ingestieren ... 
accueillir qn. {verbe} [héberger]
77
jdn. aufnehmen [Gast]
audio enregistrer qc. {verbe} [sur bande, etc.]
51
etw.Akk. aufnehmen [auf Band etc.]
ramasser qc. {verbe}
39
etw.Akk. aufnehmen [vom Boden]
relever qc. {verbe} [terrain, topographie]
8
etw.Akk. aufnehmen [Topografie, Personalien, Fährte]
affilier qn. {verbe}
4
jdn. aufnehmen [als Mitglied]
absorber qc. {verbe}etw.Akk. aufnehmen [absorbieren]
2 Wörter
comm. établir des relations {verbe}Beziehungen aufnehmen
recommencer qc. {verbe} [travail, cours]etw.Akk. wieder aufnehmen
renouer qc. {verbe}etw.Akk. wieder aufnehmen
reprendre qc. {verbe} [continuer] [travail, relation]etw.Akk. wieder aufnehmen
relancer qc. {verbe} [conversation, projet, idée]etw.Akk. wieder aufnehmen [Gespräch, Projekt, Idee]
prendre la commande de qn. {verbe}jds. Bestellung aufnehmen
relever l'identité de qn. {verbe}jds. Personalien aufnehmen
entamer des négociations {verbe}Verhandlungen aufnehmen
3 Wörter
enregistrer sur cassette {verbe}auf Kassette aufnehmen
dr. verbaliser {verbe}ein Protokoll aufnehmen [Polizei]
enregistrer une commande {verbe}eine Bestellung aufnehmen
réintégrer qn. dans qc. {verbe} [dans une école, un groupe]jdn. wieder in etw.Akk. aufnehmen [in eine Schule, Gruppe]
accueillir des réfugiés politiques {verbe}politische Flüchtlinge aufnehmen
reprendre contact {verbe}wieder Kontakt aufnehmen
4 Wörter
panosser {verbe} [suisse](den Boden) nass aufnehmen [schweiz.] [wischen]
cataloguer qc. {verbe}etw.Akk. in einen Katalog aufnehmen
inclure qc. dans un contrat {verbe}etw.Akk. in einen Vertrag aufnehmen
répertorier qc. {verbe}etw. in ein Verzeichnis aufnehmen
engager la lutte contre qn./qc. {verbe}gegen jdn./etw. den Kampf aufnehmen
éduc. agréger qn. à un groupe {verbe}jdn. in eine Gruppe aufnehmen
5+ Wörter
renouer avec qn. {verbe}die Beziehung zu jdm. wieder aufnehmen
affilier qn. à une association {verbe}jdn. als Mitglied in einer Vereinigung aufnehmen
» Weitere 5 Übersetzungen für aufnehmen innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=aufnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.030 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung