Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf keinen grünen Zweig kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf keinen grünen Zweig kommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf keinen grünen Zweig kommen

Übersetzung 351 - 400 von 1013  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
monter sur qc. {verbe}auf etw.Akk. aufsteigen
appuyer sur qc. {verbe} [presser]auf etw.Akk. drücken
projeter qc. {verbe} [voyage, achat]auf etw.Akk. hinarbeiten
gravir qc. {verbe} [grimper]auf etw.Akk. hinaufklettern
indiquer qc. {verbe} [montrer]auf etw.Akk. hindeuten
présager qc. {verbe}auf etw.Akk. hindeuten
tendre à qc. {verbe}auf etw.Akk. hinzielen
Unverified donner suite à qc. {verbe}auf etw.Akk. reagieren
jeux ponter sur qc. {verbe} [miser]auf etw.Akk. setzen [wetten]
méditer qc. {verbe}auf etw.Akk. sinnen
monter sur qc. {verbe}auf etw.Akk. steigen
escalader qc. {verbe} [monter] [montagne]auf etw.Akk. steigen [Berg]
renier qc. {verbe}auf etw.Akk. verzichten
renoncer à qc. {verbe}auf etw.Akk. verzichten
s'abstenir de qc. {verbe} [se refuser]auf etw.Akk. verzichten
baser sur qc. {verbe}auf etw.Dat. basieren
reposer sur qc. {verbe}auf etw.Dat. basieren
ne pas démordre de qc. {verbe}auf etw.Dat. beharren
tenir fermement à qc. {verbe}auf etw.Dat. beharren
reposer sur qc. {verbe}auf etw.Dat. beruhen
ne pas démordre de qc. {verbe}auf etw.Dat. bestehen
chevaucher qc. {verbe}auf etw.Dat. reiten
biol. bot. parasiter qc. {verbe} [sujet : ver, plante]auf etw.Dat. schmarotzen
déteindre sur qc. {verbe}auf etw. abfärben [auch fig.]
tomber dans le panneau {verbe} [fam.]auf etw. hereinfallen [getäuscht werden]
mettre qc. en évidence {verbe}auf etw. hinweisen [aufzeigen]
s'écraser sur qc. {verbe}auf etw. krachen [ugs.]
se dépouiller de qc. {verbe} [vêtements, fortune]auf etw. verzichten [Kleidung, Vermögen]
avoir recours à qn. {verbe}auf jdn. zurückkommen [Hilfe suchend]
flasher sur qn./qc. {verbe} [fig.] [fam.] [être fan]auf jdn./etw. abfahren [ugs.]
kiffer qn./qc. {verbe} [fam.] [aussi : kifer]auf jdn./etw. abfahren [ugs.]
prendre soin de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. achten
prendre garde à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. achten [aufpassen]
faire allusion à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. anspielen
garder qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. aufpassen
surveiller qn./qc. {verbe} [garder]auf jdn./etw. aufpassen
veiller sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. aufpassen
regarder qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. blicken
passer qn./qc. à tabac {verbe} [fam.]auf jdn./etw. eindreschen [ugs.]
agir sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. einwirken
exercer une influence sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. einwirken
revenir à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. entfallen [Anteil]
succéder à qn./qc. {verbe} [venir après]auf jdn./etw. folgen
venir après qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. folgen
attendre qn./qc. {verbe} [avec impatience, espoir, nostalgie]auf jdn./etw. harren [geh.]
écouter qn./qc. {verbe} [obéir]auf jdn./etw. hören [gehorchen]
foncer sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. losstürzen
pester contre qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. schimpfen
tabler sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. setzen
miser sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. spekulieren
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf+keinen+gr%C3%BCnen+Zweig+kommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.096 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung