|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf keinen grünen Zweig kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf keinen grünen Zweig kommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf keinen grünen Zweig kommen

Übersetzung 901 - 950 von 1130  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
procrastiner {verbe}alles auf die lange Bank schieben
être au zénith de sa gloire {verbe}auf dem Gipfel seines Ruhms sein
rester dans le droit chemin {verbe} [fig.]auf dem rechten Weg bleiben [fig.]
rester sur le bon chemin {verbe} [fig.]auf dem rechten Weg bleiben [fig.]
être à la recherche de qc. {verbe}auf der Suche nach etw. sein
boire à l'amitié franco-allemande {verbe}auf die deutsch-französische Freundschaft trinken
faire un saut chez qn. {verbe} [visiter qn.]auf einen Sprung bei jdm. vorbeischauen
en vouloir à qn. {verbe} [détester qn.]auf jdn. schlecht zu sprechen sein
vouloir le beurre et l'argent du beurre {verbe} [loc.]auf zwei Hochzeiten tanzen wollen [Redewendung]
avoir le cœur sur les lèvres {verbe} [parler sans déguisement]das Herz auf den Lippen tragen
appuyer sur la chanterelle {verbe} [loc.]den Finger auf die Wunde legen
fouler le sol natal {verbe} [littéraire]den Fuß auf heimatlichen Boden setzen
être un pionnier dans un domaine {verbe}ein Wegbereiter auf einem Gebiet sein
théâtre mettre en scène une histoire {verbe}eine Geschichte auf der Bühne darstellen
apprendre une langue à fond {verbe}eine Sprache von Grund auf lernen
fin. virer une somme sur un compte {verbe}einen Betrag auf ein Konto überweisen
se faire engueuler {verbe}eins auf den Deckel kriegen [ugs.]
se faire boxer {verbe}eins auf die Nase kriegen [ugs.]
porter qc. à même la peau {verbe}etw. auf der bloßen Haut tragen
coller aux basques de qn. {verbe}jdm. auf Schritt und Tritt folgen
emboîter le pas à qn. {verbe}jdm. auf Schritt und Tritt folgen
remonter qn. {verbe}jdn. (wieder) auf die Beine bringen
faire patienter qn. jusqu'au jour suivant {verbe}jdn. auf den nächsten Tag vertrösten
emboîter le pas à qn. {verbe}jdn. auf Schritt und Tritt verfolgen
tomber sous le sens {verbe} [loc.]klar auf der Hand liegen [Redewendung]
tuer une mouche avec un canon {verbe} [loc.]mit Kanonen auf Spatzen schießen [Redewendung]
être trempé jusqu'aux os {verbe}nass bis auf die Haut sein
se laisser couler {verbe}sich auf den Grund sinken lassen
auto patiner {verbe} [roue]sich auf der Stelle drehen [Rad]
marcher sur la corde raide {verbe} [loc.]sich auf ein riskantes Unternehmen einlassen
faire des ricochets sur le canal {verbe}Steine auf dem Kanal springen lassen
ne pas avoir le moral {verbe}stimmungsmäßig auf dem Nullpunkt (angelangt) sein
arts F L'homme au balcon, boulevard Haussmann [Gustave Caillebotte]Mann auf dem Balkon, Boulevard Haussmann
friand de qc. {adj} [chocolat, compliments, nouveautés]versessen auf etw.Akk. [Schokolade, Komplimente, Neuigkeiten]
s'enfoncer (dans qc.) {verbe}(auf etw.Dat.) einbrechen [nach unten durchbrechen]
armes coucher en joue (qn./qc.) {verbe} [viser pour tirer](auf jdn./etw.) anlegen [mit Schusswaffe zielen]
se méfier de qc. {verbe} [faire attention] [Méfiez-vous !]auf etw.Akk. aufpassen [Passen Sie auf!]
aboutir à qc. {verbe} [fig.] [déboucher]auf etw.Akk. hinauslaufen [zu etw. führen]
appuyer sur qc. {verbe} [p. ex. accélérateur]auf etw.Akk. treten [z. B. Gaspedal]
aliéner qc. {verbe} [pour qc.]auf etw.Akk. verzichten [wegen etw. [Dat.]]
remonter à qc. {verbe} [dans le passé]auf etw.Akk. zurückgehen [in der Vergangenheit]
insister sur qc. {verbe}auf etw. [Dat., selten Akk.] bestehen [insistieren]
armes tenir qn. en joue {verbe}auf jdn./etw. anlegen [mit Schusswaffe zielen]
se porter sur qn./qc. {verbe} [choix, soupçon, regard]auf jdn./etw. fallen [Wahl, Verdacht, Blick]
à l'arrière {adv}auf der Rückseite [+Gen.] [hinten] [Haus, Mauer]
accro à qc. {adj} [fam.] [musique, sport, régal]ganz verrückt auf etw.Akk. [ugs.] [versessen]
être au nom de qn. {verbe} [p. ex. entreprise]auf jds. Namen laufen [z. B. Firma]
se terrer {verbe}auf Tauchstation gehen [ugs.] [fig.] [sich verstecken]
mettre qc. en berne {verbe} [le hisser à mi-hauteur] [drapeau, pavillon]etw.Akk. auf halbmast setzen [Fahne, Flagge]
faire qc. sur le dos de qn. {verbe} [fig.]etw.Akk. auf jds. Kosten tun [fig.]
Vorige Seite   | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf+keinen+gr%C3%BCnen+Zweig+kommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.105 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung