|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf jdn etw stoßen [jdm unvermutet begegnen; auf etw treffen z B Widerstand]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf jdn etw stoßen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf jdn etw stoßen [jdm unvermutet begegnen; auf etw treffen z B Widerstand]

Übersetzung 751 - 800 von 11883  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
avoir qc. en stock {verbe}etw. auf Vorrat haben
donner suite à qc. {verbe}auf etw.Akk. reagieren
Unverified être catégorique sur qc. {verbe}auf etw.Dat. bestehen
équi. jouer aux courses {verbe}auf etw.Dat. wetten [Pferderennsport]
prendre garde à qc. {verbe}auf etw.Akk. achtgeben
se monter à qc. {verbe}sich auf etw. belaufen
tenir compte de qc. {verbe}auf etw. Rücksicht nehmen
tenir fermement à qc. {verbe}auf etw.Dat. beharren
éduc. se reconvertir dans / en qc. {verbe}auf etw. umschulen
répliquer qc. qc.) {verbe}etw.Akk. (auf etw.Akk.) erwidern
acheminer qc. {verbe}etw. auf den Weg bringen [lenken, leiten]
arpenter qc. {verbe} [la pièce]etw. auf und ab gehen
caillasser qc. {verbe} [fam.]Steine auf etw.Akk. schmeißen [ugs.]
cumuler qc. {verbe} [plusieurs fonctions]etw. auf sichDat. vereinigen
escalader qc. {verbe} [monter] [montagne]auf etw.Akk. steigen [Berg]
heurter qc. {verbe} [en tombant]auf etw.Akk. aufschlagen [aufprallen]
invoquer qc. {verbe} [témoignage, loi, texte]sich auf etw. berufen
lancer qc. {verbe} [produit]etw.Akk. auf den Markt bringen
cuis. mijoter (qc.) {verbe}(etw.Akk.) auf kleiner Flamme köcheln lassen
biol. bot. parasiter qc. {verbe} [sujet : ver, plante]auf etw.Dat. schmarotzen
baser sur qc. {verbe} [raisonnement]auf etw.Dat. gründen [Gedankengänge]
grimper à qc. {verbe} [aussi : sur]auf etw.Akk. klettern
marcher sur qc. {verbe}auf etw. treten [den Fuß setzen]
monter à qc. {verbe} [aussi : sur]auf etw.Akk. aufsteigen
jeux ponter sur qc. {verbe} [miser]auf etw.Akk. setzen [wetten]
prétendre à qc. {verbe} [revendiquer]Anspruch auf etw.Akk. erheben
s'écraser sur qc. {verbe}auf etw.Akk. krachen [ugs.]
s'embarquer dans qc. {verbe}sich einlassen auf etw.Akk.
s'entêter dans qc. {verbe}sich auf etw.Akk. versteifen
à valoir sur qc. [somme]anzurechnen auf etw.Akk.
en référence à qc. {adv}unter Hinweis auf etw.Akk.
en vertu de qc. [principes]unter Berufung auf etw.
en vue de qc. {prep}im Hinblick auf etw.Akk.
comm. acheter qc. à tempérament {verbe}etw.Akk. auf Raten kaufen
être paré contre qc. {verbe}auf etw.Akk. vorbereitet sein
mettre qc. en évidence {verbe}auf etw.Akk. hinweisen [aufzeigen]
réagir vivement à qc. {verbe}empfindlich auf etw.Akk. reagieren
se baser sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. beziehen
se rapporter à qc. {verbe}sich auf etw.Akk. beziehen
se référer à qc. {verbe}auf etw.Akk. rekurrieren [geh.]
se répercuter sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. auswirken
prise {f} d'assaut de qc.Ansturm {m} auf etw.Akk.
prise {f} d'assaut de qc.Sturmangriff {m} auf etw.Akk.
ne pas démordre de qc. {verbe}auf etw.Dat. beharren
ne pas démordre de qc. {verbe}auf etw.Dat. bestehen
poser sa candidature (pour qc.) {verbe}sich (auf etw.) bewerben
se payer la tête de qn. {verbe} [fig.] [fam.]jdn. auf den Arm nehmen [fig.] [ugs.] [veräppeln]
affecter qc. {verbe} [agir sur]auf etw.Akk. einwirken [Salbe, Färbemittel]
chambouler qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. auf den Kopf stellen [fig.]
retaper qc. {verbe} [fam.] [remettre en état]etw. auf Vordermann bringen
Vorige Seite   | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf+jdn+etw+sto%C3%9Fen+%5Bjdm+unvermutet+begegnen%3B+auf+etw+treffen+z+B+Widerstand%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.470 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung