|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf ihn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf ihn in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf ihn

Übersetzung 501 - 550 von 994  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
se monter à qc. {verbe}sich auf etw. belaufen
invoquer qc. {verbe} [témoignage, loi, texte]sich auf etw. berufen
attendre qc. avec impatience {verbe}sich auf etw. freuen
s'abattre sur qc. {verbe} [aigle, buse, personne]sich auf etw. stürzen
prendre appui sur qn. {verbe}sich auf jdn. stützen
se reposer sur qn. {verbe}sich auf jdn. verlassen
avoir des conséquences sur qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. auswirken
se réclamer de qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. berufen
faire référence à qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. beziehen
se concentrer sur qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. konzentrieren
s'élancer vers qn./qc. {verbe} [se précipiter]sich auf jdn./etw. stürzen
se précipiter vers qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. stürzen
s'acharner sur qn./qc. {verbe} [ou contre] [victime]sich auf jdn./etw. stürzen [Opfer]
s'appuyer sur qn./qc. {verbe} [aussi fig.]sich auf jdn./etw. stützen [auch fig.]
s'appuyer sur qn./qc. {verbe} [fig.]sich auf jdn./etw. verlassen
se fier à qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. verlassen
se diriger vers qn./qc. {verbe} [fig.]sich auf jdn./etw. zubewegen
se résumer à qn./qc. {verbe}sich beschränken auf jdn./etw.
dénombrer qc. {verbe} [problèmes, victimes]sich beziffern auf [Anzahl von etw.]
s'embarquer dans qc. {verbe}sich einlassen auf etw.Akk.
caillasser qc. {verbe} [fam.]Steine auf etw.Akk. schmeißen [ugs.]
attente {f} anxieuse de qn./qc.banges Warten {n} auf jdn./etw.
dr. UE droit {m} à la libre circulationRecht {n} auf Freizügigkeit
dr. droit {m} de réponseRecht {n} auf Gegendarstellung
mil. engagé {m} [dans l'armée]Soldat {m} auf Zeit <SaZ>
mutuelle {f} [assurance]Versicherungsverein {m} auf Gegenseitigkeit
dr. sursitaire {m}Verurteilter {m} auf Bewährung
empirique {adj}auf (der) Erfahrung beruhend
sous aucun prétexte {adv}auf (gar) keinen Fall
à l'instigation de qn.auf Anregung von jdm. hin
envers et contre tout {adv}auf Biegen und Brechen
à tout-va {adv}auf Biegen und Brechen [ugs.]
dernier cri {adj}auf dem neusten Stand [der Technik]
en route pour {adv}auf dem Weg zu
a priori {adv}auf den ersten Blick
à première vueauf den ersten Blick
au premier abord {adv}auf den ersten Blick
du premier coup d'œil {adv}auf den ersten Blick
jour pour jour {adv}auf den Tag genau
de l'autre côté {adv}auf der anderen Seite
sur toute la ligne {adv}auf der ganzen Linie
dans le monde entier {adv}auf der ganzen Welt
à l'opposé {adv}auf der gegenüberliegenden Seite
au large de {adv} [+indication de lieu]auf der Höhe von [+Ortsangabe]
du côté gauche {adv}auf der linken Seite
sur la gauche {adv}auf der linken Seite
à même le sol {adv}auf der nackten Erde
au côté droit {adv}auf der rechten Seite
du côté droit {adv}auf der rechten Seite
en quête deauf der Suche nach
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf+ihn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.072 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung