|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf etw kommen [sich erinnern]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf etw kommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf etw kommen [sich erinnern]

Übersetzung 201 - 250 von 10034  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
s'embarquer dans qc. {verbe}sich einlassen auf etw.Akk.
s'entêter dans qc. {verbe}sich auf etw.Akk. versteifen
tomber sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. stoßen [zufällig]
transmettre qc. à qn. {verbe}etw.Akk. auf jdn. übertragen
répercussions {f.pl} sur qn./qc.Auswirkung {f} auf jdn./etw. [Rückwirkungen]
à valoir sur qc. [somme]anzurechnen auf etw.Akk.
en référence à qc. {adv}unter Hinweis auf etw.Akk.
en vertu de qc. [principes]unter Berufung auf etw.
en vue de qc. {prep}im Hinblick auf etw.Akk.
comm. acheter qc. à tempérament {verbe}etw.Akk. auf Raten kaufen
être paré contre qc. {verbe}auf etw.Akk. vorbereitet sein
faire allusion à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. anspielen
faire attention à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. achtgeben
faire suite à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. folgen
mettre qc. en évidence {verbe}auf etw.Akk. hinweisen [aufzeigen]
prendre soin de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. achten
réagir vivement à qc. {verbe}empfindlich auf etw.Akk. reagieren
se baser sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. beziehen
se fier à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. vertrauen
se passer de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. verzichten
se rapporter à qc. {verbe}sich auf etw.Akk. beziehen
se référer à qc. {verbe}auf etw.Akk. rekurrieren [geh.]
se répercuter sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. auswirken
prise {f} d'assaut de qc.Ansturm {m} auf etw.Akk.
prise {f} d'assaut de qc.Sturmangriff {m} auf etw.Akk.
ne pas démordre de qc. {verbe}auf etw.Dat. beharren
ne pas démordre de qc. {verbe}auf etw.Dat. bestehen
poser sa candidature (pour qc.) {verbe}sich (auf etw.) bewerben
s'étrangler {verbe} [asphyxie produite par un corps étranger dans les voies respiratoires]etw. in den falschen Hals bekommen [sich so verschlucken, dass man keine Luft mehr bekommt]
affecter qc. {verbe} [agir sur]auf etw.Akk. einwirken [Salbe, Färbemittel]
chambouler qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. auf den Kopf stellen [fig.]
retaper qc. {verbe} [fam.] [remettre en état]etw. auf Vordermann bringen
insister sur qc. {verbe}auf etw. [Dat., selten Akk.] bestehen [insistieren]
miser sur qc. {verbe} [loterie]auf etw.Akk. tippen [im Gewinnspiel]
miser sur qn./qc. {verbe} [compter sur]auf jdn./etw. zählen
peser (sur qn./qc.) {verbe} [aussi fig.](auf jdm./etw.) lasten
regarder à qc. {verbe} [faire attention]aufmerksam auf etw.Akk. achten
revenir à qc. {verbe} [prix]sich auf etw.Akk. belaufen [Preis]
s'abstenir de qc. {verbe} [se refuser]auf etw.Akk. verzichten
s'aplatir sur qc. {verbe}sich flach auf etw.Akk. legen
s'élever à qc. {verbe} [facture, somme]sich auf etw. belaufen
s'enorgueillir de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. stolz sein
succéder à qn./qc. {verbe} [venir après]auf jdn./etw. folgen
à cheval sur qn./qc. {adv}rittlings sitzend auf jdm./etw.
à valoir sur qc. [somme]in Anrechnung auf etw.Akk.
au détriment de qn./qc.auf Kosten von jdm./etw.
par égard pour qn./qc. {prep}mit Rücksicht auf jdn./etw.
avoir droit à qc. {verbe}ein Anrecht auf etw.Akk. besitzen
avoir droit à qc. {verbe}ein Anrecht auf etw.Akk. haben
être fier de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. stolz sein
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf+etw+kommen+%5Bsich+erinnern%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.405 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung