Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf eigene Faust
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf eigene Faust in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf eigene Faust

Übersetzung 251 - 300 von 894  <<  >>

FranzösischDeutsch
SYNO   auf eigene Faust [ugs.] | autark ... 
Teilweise Übereinstimmung
surveiller qn./qc. {verbe} [garder]auf jdn./etw. aufpassen
veiller sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. aufpassen
regarder qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. blicken
passer qn./qc. à tabac {verbe} [fam.]auf jdn./etw. eindreschen [ugs.]
agir sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. einwirken
exercer une influence sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. einwirken
revenir à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. entfallen [Anteil]
succéder à qn./qc. {verbe} [venir après]auf jdn./etw. folgen
venir après qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. folgen
attendre qn./qc. {verbe} [avec impatience, espoir, nostalgie]auf jdn./etw. harren [geh.]
écouter qn./qc. {verbe} [obéir]auf jdn./etw. hören [gehorchen]
foncer sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. losstürzen
pester contre qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. schimpfen
tabler sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. setzen
miser sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. spekulieren
tomber sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. stoßen [zufällig]
tomber sur qc./qn. {verbe}auf jdn./etw. treffen
s'en remettre à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. vertrauen
se fier à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. vertrauen
renvoyer à qn./qc. {verbe}  une note, à un ouvrage]auf jdn./etw. verweisen
se passer de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. verzichten
attendre qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. warten
indiquer qn./qc. {verbe} [désigner]auf jdn./etw. weisen
miser sur qn./qc. {verbe} [compter sur]auf jdn./etw. zählen
désigner qn./qc. {verbe} [montrer]auf jdn./etw. zeigen
pointer sur qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. zeigen
viser qn./qc. {verbe} [cible]auf jdn./etw. zielen
s'avancer vers qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. zugehen
être debout {verbe} [éveillé]auf sein [wach sein]
tamponner qn./qc. {verbe} [véhicule]auffahren auf jdn./etw.
transmettre qc. à qn. {verbe}etw.Akk. auf jdn. übertragen
indiquer qc. à qn. {verbe} [procédure, avantage]jdn. auf etw.Akk. hinweisen
prise {f} d'assaut de qc.Ansturm {m} auf etw.Akk.
répercussions {f.pl} sur qn./qc.Auswirkung {f} auf jdn./etw. [Rückwirkungen]
prise {f} d'assaut de qc.Sturmangriff {m} auf etw.Akk.
abandon {m} de qc.Verzicht {m} auf etw.Akk.
renoncement {m} à qc.Verzicht {m} auf etw.Akk.
renonciation {f} à qc.Verzicht {m} auf etw.Akk.
à quatre pattes {adv} [fam.]auf allen vieren [ugs.]
à l'envers {adv} [tableau]auf dem Kopf [Bild]
en vitesse {adv}auf die Schnelle [ugs.]
à la va-vite {adv}auf die Schnelle [ugs.] [übereilt]
loc. en bon français {adv} [fam.]auf gut Deutsch [ugs.]
en clair {adv}auf gut Deutsch [ugs.]
à tout hasard {adv}auf gut Glück [durch Zufall]
au hasard {adv}auf gut Glück [durch Zufall]
sous l'instigation de qn. {adv} [conseil]auf jds. Anraten hin
à l'instigation de qn. {adv}auf jds. Betreiben hin
à l'instigation de qn. {adv}auf jds. Veranlassung hin
au détriment de qn./qc.auf Kosten von jdm./etw.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf+eigene+Faust
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.069 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung