Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf dem Boden liegen bleiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf dem Boden liegen bleiben in anderen Sprachen:

Deutsch - Französisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf dem Boden liegen bleiben

Übersetzung 51 - 100 von 1137  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
coucher sur le ventre {verbe}auf dem Bauch schlafen
dormir sur le ventre {verbe}auf dem Bauch schlafen
habiter (à) la campagne {verbe}auf dem Land wohnen
être à la page {verbe}auf dem Laufenden sein
alunir {verbe}auf dem Mond landen
dormir sur le dos {verbe}auf dem Rücken schlafen
être en jeu {verbe}auf dem Spiel stehen
tourisme VocVoy. gîte {m} ruralFerienhaus {n} auf dem Lande
écon. occup. situation {f} de l'emploiLage {f} auf dem Arbeitsmarkt
écon. occup. situation {f} de l'emploiSituation {f} auf dem Arbeitsmarkt
tourner les talons {verbe} [expression] [faire volte-face]auf dem Absatz kehrtmachen [Redewendung]
faire fausse route {verbe}auf dem Holzweg sein [fig.]
être à côté de la plaque {verbe} [expression]auf dem Holzweg sein [Redewendung]
être sur le point de partir {verbe} [fam.]auf dem Sprung sein [ugs.]
être sur les dents {verbe} [fam.] [épuisé]auf dem Zahnfleisch gehen [ugs.]
loc. être sur les rotules {verbe} [fam.]auf dem Zahnfleisch gehen [ugs.]
recevoir qc. par la poste {verbe}etw. auf dem Postweg erhalten
envoyer qc. par la poste {verbe}etw. auf dem Postweg schicken
tenir qn. au courant {verbe}jdn. auf dem Laufenden halten
tenir qn. au jus {verbe} [fam.]jdn. auf dem Laufenden halten
être à jour {verbe}auf dem neuesten Stand sein
tenir l'affiche {verbe}lange auf dem Programm stehen
sur le papier {adv} [aussi fig. : théoriquement]auf dem Papier [auch fig.: theoretisch]
naut. par voie navigable {adv}auf dem Wasserweg [vor allem Binnenschifffahrt]
dernier cri {adj}auf dem neusten Stand [der Technik]
être au courant {verbe}auf dem Laufenden sein [informiert sein]
écon. introduire qc. sur le marché {verbe}etw.Akk. auf dem Markt einführen
cuis. griller qc. {verbe}etw.Akk. auf dem Rost braten
arts F L'homme au balcon, boulevard Haussmann [Gustave Caillebotte]Mann auf dem Balkon, Boulevard Haussmann
Nous vous tiendrons informé. [vous : formel]Wir halten Sie auf dem Laufenden.
être au zénith de sa gloire {verbe}auf dem Gipfel seines Ruhms sein
faire des ricochets sur le canal {verbe}Steine auf dem Kanal springen lassen
ne pas avoir le moral {verbe}stimmungsmäßig auf dem Nullpunkt (angelangt) sein
être à la campagne {verbe}auf dem Land sein [Gegensatz zur Stadt]
bot. blé {m} en herbeWeizen {m} auf dem Halm [noch nicht geerntet]
Arrête ton cinéma ! [fam.]Hör doch mit dem Theater auf! [ugs.]
avoir bon cœur {verbe}das Herz auf dem rechten Fleck haben
montrer qn./qc. du doigt {verbe}mit dem Finger auf jdn./etw. zeigen
loc. ne pas être dans son assiette {verbe} [fam.]nicht (ganz) auf dem Damm sein [ugs.]
ne pas être au courant {verbe}nicht auf dem Laufenden sein [unwissend sein]
être mal fichu {verbe} [fam.]nicht ganz auf dem Damm sein [ugs.]
être en passe de faire qc. {verbe}auf dem besten Wege sein, etw. zu tun
prov. Quand le chat n'est pas là, les souris dansent.Ist die Katz aus dem Haus, tanzen die Mäuse auf dem Tisch.
Montre-moi le truc que tu t'es acheté aux puces.Zeig mir das Dings, das du dir auf dem Flohmarkt gekauft hast. [ugs.]
agr. arch. géol. sol {m}Boden {m}
terrain {m} [sol]Boden {m}
gésir {verbe} [littéraire]liegen
géogr. se trouver {verbe}liegen
fond {m} [d'un récipient]Boden {m} [eines Gefäßes]
à même le sol {adv}direkt am Boden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf+dem+Boden+liegen+bleiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.103 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung