|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf GrundTatsache
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf GrundTatsache

Übersetzung 501 - 550 von 969  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
retaper qc. {verbe} [fam.] [remettre en état]etw. auf Vordermann bringen
trépigner {verbe}vor Ungeduld von einem Fuß auf den anderen treten
à l'arrière {adv}auf der Rückseite [+Gen.] [hinten] [Haus, Mauer]
à vue {adv} [p. ex. voler]auf Sicht [z. B. fliegen]
avoir pied {verbe} [dans l'eau]auf Grund laufen [im Wasser]
insister sur qc. {verbe}auf etw. [Dat., selten Akk.] bestehen [insistieren]
miser sur qc. {verbe} [loterie]auf etw.Akk. tippen [im Gewinnspiel]
miser sur qn./qc. {verbe} [compter sur]auf jdn./etw. zählen
passer qn.) {verbe} [être transféré] [propriété](auf jdn.) übergehen [Besitz]
peser (sur qn./qc.) {verbe} [aussi fig.](auf jdm./etw.) lasten
regarder à qc. {verbe} [faire attention]aufmerksam auf etw.Akk. achten
revenir à qc. {verbe} [prix]sich auf etw.Akk. belaufen [Preis]
s'abstenir de qc. {verbe} [se refuser]auf etw.Akk. verzichten
s'aplatir sur qc. {verbe}sich flach auf etw.Akk. legen
s'élever à qc. {verbe} [facture, somme]sich auf etw. belaufen
s'enorgueillir de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. stolz sein
succéder à qn./qc. {verbe} [venir après]auf jdn./etw. folgen
à cheval sur qn./qc. {adv}rittlings sitzend auf jdm./etw.
à l'instigation de qn.auf Anregung von jdm. hin
à valoir sur qc. [somme]in Anrechnung auf etw.Akk.
au détriment de qn./qc.auf Kosten von jdm./etw.
dans l'optique de {prep}im Hinblick auf [mit dem Ziel]
par égard pour qn./qc. {prep}mit Rücksicht auf jdn./etw.
sous l'instigation de qn. {adv} [conseil]auf jds. Anraten hin
avoir bon cœur {verbe}das Herz auf dem rechten Fleck haben
avoir droit à qc. {verbe}ein Anrecht auf etw.Akk. besitzen
avoir droit à qc. {verbe}ein Anrecht auf etw.Akk. haben
enfourcher une chaise {verbe}sichAkk. rittlings auf einen Stuhl setzen
envoyer qn. au tapis {verbe}jdn. auf die Bretter schicken [niederschlagen]
être en sommeil {verbe} [projet, affaire]auf Eis liegen [ugs.] [ruhen]
être en vadrouille {verbe} [fam.]auf Achse sein [ugs.] [unterwegs sein]
être fier de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. stolz sein
être jaloux de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. neidisch sein
être mal barré {verbe} [loc.]auf keinen grünen Zweig kommen [Redewendung]
faire attention à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. Acht geben
faire le trottoir {verbe} [fam.] [fig.]auf den Strich gehen [ugs.]
faire référence à qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. beziehen
faire remarquer qc. à qn. {verbe}jdn. auf etw. aufmerksam machen
mettre l'accent sur qc. {verbe}den Schwerpunkt auf etw. legen
mettre qc. en évidence {verbe}die Aufmerksamkeit auf etw.Akk. lenken
prendre garde à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. achten [aufpassen]
regarder qc. l'œil hagard {verbe}verwirrt / bestürzt auf etw. starren
s'en remettre à qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. vertrauen
se concentrer sur qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. konzentrieren
se faire repérer {verbe} [fam.] [découvrir]die Aufmerksamkeit auf sich lenken
se fier à qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. verlassen
se précipiter vers qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. stürzen
se réclamer de qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. berufen
se résumer à qn./qc. {verbe}sich beschränken auf jdn./etw.
se vautrer sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. lümmeln [ugs.]
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf+GrundTatsache
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.067 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung