|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf Boden Tatsachen zurückholen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf Boden Tatsachen zurückholen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf Boden Tatsachen zurückholen

Übersetzung 1 - 50 von 220  >>

FranzösischDeutsch
ramener qn. à la réalité {verbe}jdn. ernüchtern [auf den Boden der Tatsachen zurückholen]
Teilweise Übereinstimmung
être accroupi {verbe}hocken [auf dem Boden]
poser qc. par terre {verbe}etw.Akk. absetzen [auf den Boden]
écol. débris {m.pl} végétaux [déchets organiques frais accumulés sur le sol]Streu {f} [Bestandsabfall der Vegetation, der auf dem Boden liegt]
bot. groupement {m} calaminaire [association végétale se développant sur des sols toxiques zincifères, p. ex. la pelouse calaminaire du Violetalia calaminariae]Galmeiflur {f} [Pflanzengesellschaft auf zink-toxischen Böden, z. B. die Galmeiveilchenflur -- Violetea calaminariae]
agr. hort. mise {f} en jauge [mise en terre provisoire sur le chantier ou en pépinière de végétaux prévus pour la plantation]Einschlag {m} [Bedecken der Wurzeln von ausgegrabenen Pflanzen zur Zwischenlagerung auf der Baustelle oder in der Baumschule mit Boden oder geeigneten Materialien]
représentation {f}Darstellung {f} [Bild, Tatsachen]
dissimuler qc. {verbe}etw.Akk. verschleiern [verbergen] [Tatsachen, Missstände]
travestissement {m} [de la vérité, réalité]Verzerrung {f} [von Tatsachen]
carotte {f} [fig. : escroquerie, supercherie]Betrug {m} [Schwindel, Vorspiegelung falscher Tatsachen]
désistement {m} [droit, candidature]Verzicht {m} [auf ein Recht, auf eine Kandidatur]
grouper qc. {verbe} [idées, objets, faits]etw.Akk. zusammenstellen [Ideen, Dinge, Tatsachen]
être de mauvaise foi {verbe}unaufrichtig sein [bewusst interessenorientiert Tatsachen verdrehen u. ä.]
agr. arch. géol. sol {m}Grund {m} [Boden]
fertilité {f}Fruchtbarkeit {f} [Boden etc.]
agr. ingrat {adj} [stérile] [sol]unfruchtbar [Boden]
enfoncement {m} [creux]Vertiefung {f} [Boden, Gelände]
agr. plantureux {adj} [littéraire] [fertile]ertragreich [Boden, Gegend]
exploitable {adj} [sol, forêt]nutzbar [Boden, Wald]
terre {f} [sol, matière]Erde {f} [Boden, Material]
agr. hort. ameublir qc. {verbe} [sol]etw.Akk. auflockern [Boden]
hort. biner qc. {verbe} [sol]etw.Akk. auflockern [Boden]
ramasser qc. {verbe}etw.Akk. aufnehmen [vom Boden]
écol. appauvrir qc. {verbe} [sol]etw.Akk. auslaugen [Boden]
assécher qc. {verbe}etw.Akk. austrocknen [Gewässer, Boden]
bonifier qc. {verbe}etw.Akk. verbessern [Boden, Produkt]
agr. défricher qc. {verbe} [terrain]etw.Akk. urbar machen [Boden]
revêtement {m} [de sol, d'une route]Belag {m} [Boden, Weg]
dessiccation {f} [de terres, du sol]Trocknung {f} [Austrocknung; von Böden]
ramasser qc. {verbe} [prendre par terre]etw.Akk. aufheben [vom Boden]
texture {f} [de surface, peau, sol]Beschaffenheit {f} [einer Oberfläche, Haut, Boden]
texture {f} [de surface, peau, sol]Struktur {f} [einer Oberfläche, Haut, Boden]
trafic gendarme {m} couché [fam.] [ralentisseur]schlafender Polizist {m} [fig.] [Fahrbahnhöcker, Boden-, Bremsschwelle]
fendiller qc. {verbe}Risse in etw.Dat. verursachen [Haut, Boden, Steine]
exploiter qc. {verbe} [terre, ferme, refuge]etw.Akk. bewirtschaften [Boden, Betrieb, Hütte]
outil. raclette {f} nettoyage [sol ou vitre]Abziehschaber {m} [Abzieher zum Boden- oder Fensterputzen]
trappe {f} [dans un plafond ou plancher]Klappe {f} [in Decke oder Boden]
insondable {adj} [sans fond] [eaux, profondeurs]grundlos [keinen festen Untergrund, Boden besitzend] [selten]
terrassé {adj} {past-p} [mettre à terre en frappant]niedergestreckt [schwer verletzt am Boden liegend]
outil. raclette {f} en caoutchouc [sol ou vitre]Abzieher {m} mit Gummilippe [zum Boden- oder Fensterputzen]
se rouler {verbe} [par terre, dans la boue]sichAkk. wälzen [am Boden, im Schmutz]
dessication {f} [de terres argileuses, bois, baies] [aussi : dessiccation]Trocknen {n} [von lehmhaltigen Böden, Holz, Beeren etc.]
agr. terre {f} arableKulturboden {m} [Boden, der der landwirtschaftlichen Nutzung dient]
sylv. abattage {m} par extraction de soucheAusreutung {f} [veraltet für Ausrodung, Ausrottung] [Bäume mit Wurzeln aus dem Boden entfernen]
descendre qn. en flammes {verbe} [fam.] [loc.]jdn. in die Pfanne hauen [ugs.] [Redewendung] [in Grund und Boden kritisieren]
démanteler qc. {verbe} [sol, murailles, bastions, etc.]etw.Akk. abtragen [Boden, Mauerwerke, Festungen etc. zerstören]
fouler qc. {verbe} [littéraire] [un sol, un lieu]etw.Akk. betreten [den Boden, einen Ort]
cuis. cuire qc. à blanc {verbe} [pâte à tarte]etw.Akk. blind backen [Boden für Tarte]
écol. biodégradation {f} de matières polluantes [dans les milieux pédologiques, aériens et aquatiques]Abbau {m} von Schadstoffen [in Boden, Luft und Wasser]
hort. sylv. abattage {m} par extraction de souche [coupe effectuée en enlevant la souche]Rodung {f} [Bäume mit Wurzeln aus dem Boden entfernen resp. die beim Fällen zurückgebliebenen Stubben / Stümpfe ausgraben, ausheben oder heraussprengen]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf+Boden+Tatsachen+zur%C3%BCckholen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.080 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung