Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf+verlässt+verlassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+verlässt+verlassen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf verlässt verlassen

Übersetzung 1 - 50 von 886  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
se reposer sur qn. {verbe}sich auf jdn. verlassen
s'appuyer sur qn./qc. {verbe} [fig.]sich auf jdn./etw. verlassen
se fier à qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. verlassen
compter sur qn. {verbe}sichAkk. auf jdn. verlassen [mit jemandem rechnen]
abandonné {adj} {past-p}verlassen
désert {adj} [abandonné]verlassen
délaisser qn. {verbe} [abandonner]jdn. verlassen
abandon {m} [action de quitter]Verlassen {n}
abandonner qn./qc. {verbe}jdn./etw. verlassen
laisser qn./qc. {verbe} [quitter]jdn./etw. verlassen
quitter qn./qc. {verbe}jdn./etw. verlassen
mil. se découvrir {verbe}die Deckung verlassen
déserter qc. {verbe} [quitter] [endroit, etc.]etw. verlassen [Ort etc.]
se sentir dépaysé {verbe}sichDat. verlassen vorkommen
Sa femme l'a quitté.Seine Frau hat ihn verlassen.
sortir de l'ornière {verbe} [fig.]die ausgetretenen Pfade verlassen [geh.] [fig.]
à {prep}auf
en {prep}auf
sur {prep} <s/>auf
loc. Allez, allez !Auf, auf!
sur demandeauf Anfrage
d'emblée {adv}auf Anhieb
en arabe {adv}auf Arabisch
sur commande {adv}auf Bestellung
à terme {adv}auf Dauer
en allemand {adv}auf Deutsch
pol. en mission {adv}auf Dienstreise
tout d'un coup {adv}auf einmal [plötzlich]
en français {adv}auf Französisch
loc. Allez, allez !Auf geht's!
On y va !Auf geht's!
aux frais de la princesse {adv} [expression] [aux dépens de l'entreprise]auf Geschäftskosten
en raison de {prep}auf Grund [+Gen.]
en berne {adv} [drapeau]auf halbmast
au ras de {adv}auf Höhe [+Gen.]
à tout jamais {adv}auf immer
pour le compte de qn.auf jds. Rechnung
à la demande de qn. {adv}auf jds. Wunsch
au prix de {prep}auf Kosten [+Gen.]
comm. sans faire payer le client {adv}auf Kulanz
à perpétuité {adj} {adv}auf Lebenszeit
à vie {adj}auf Lebenszeit
inamovible {adj} [fonctionnaire]auf Lebenszeit
à Terre-Neuveauf Neufundland
à l'essai {adv}auf Probe
à crédit {adv}auf Pump [ugs.]
méd. sur ordonnanceauf Rezept
cuis. à petit feuauf Sparflamme [langsam]
aux frais de la princesse {adv} [expression] [aux dépens de l'État]auf Staatskosten
à terme {adv}auf Termin
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf%2Bverl%C3%A4sst%2Bverlassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.120 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung