Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf+stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+stehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf stehen

Übersetzung 1 - 50 von 947  >>

FranzösischDeutsch
SIEHE AUCH  aufstehen
Suchbegriffe enthalten
craquer pour qn./qc. {verbe} [fam.]auf jdn./etw. stehen [ugs.] [mögen]
être en faction {verbe} [garde](auf) Wache stehen
trafic être à l'orange {verbe} [signal]auf Gelb stehen [Ampel]
être en jeu {verbe}auf dem Spiel stehen
écon. être à l'ordre du jour {verbe}auf der Tagesordnung stehen
loc. voler de ses propres ailes {verbe}auf eigenen Füßen stehen
être sur le fil du rasoir {verbe} [expression]auf Messers Schneide stehen [Redewendung]
être aux abois {verbe} [loc.]auf verlorenem Posten stehen [Idiom]
être aux aguets {verbe} [pour attaquer]auf der Lauer sitzen / stehen [selten] [liegen]
tenir l'affiche {verbe}lange auf dem Programm stehen
être à tu et à toi avec qn. {verbe} [fam.]mit jdm. auf Du und Du stehen
avoir les pieds sur terre {verbe} [fig.]mit beiden Beinen fest auf dem Boden stehen [pragmatisch sein]
Teilweise Übereinstimmung
aller à qn {verbe}jdm. stehen [Gewand, Haare]
être arrêté {verbe}stehen [stillstehen]
être prêt {verbe} [discours, programme, exposé]stehen [ugs.] [fertig sein] [Rede, Programm, Vortrag]
être debout {verbe}(aufrecht) stehen
signifier qc. {verbe}für etw.Akk. stehen [bedeuten]
remplacer qc. {verbe}für etw. stehen
répondre de qc. {verbe}für etw. stehen
représenter qc. {verbe}für etw. stehen [etw. repräsentieren]
cautionner qn./qc. {verbe} [soutenir]hinter jdm./etw. stehen [unterstützend]
habiller qn. bien {verbe}jdm. gut stehen
poser {verbe} [modèle]Modell stehen
être ouvert {verbe} [porte, fenêtre]offen stehen [Tür, Fenster]
pol. être de droite {verbe}rechts stehen
faire la queue {verbe}Schlange stehen
faire le guet {verbe} [fam.] [complice]Schmiere stehen [ugs.] [Mittäter]
s'arrêter {verbe} [personne, moteur, montre]stehen bleiben
avoir pied {verbe} [dans l'eau]stehen können [im Wasser]
ling. régir qc. {verbe} [grammaire]stehen mit etw.Dat. [Grammatik]
être au-dessus de qn./qc. {verbe}über jdm./etw. stehen [auch fig.]
dent. se chevaucher {verbe} [dents]übereinander stehen [alt] [Zähne]
mil. être en sentinelle {verbe}Wache stehen
soutenir qn./qc. {verbe}zu jdm./etw. stehen
pendre au nez de qn. [fam.]jdm. ins Haus stehen [fig.] [ugs.]
être l'inspirateur de qc. {verbe}bei etw. Pate stehen [fig.]
être l'inspiratrice de qc. {verbe}bei etw. Pate stehen [fig.]
exercer une activité professionnelle {verbe}im Berufsleben stehen
être sur la sellette {verbe} [fig.]im Blickpunkt stehen
ling. être au pluriel {verbe}im Plural stehen
ling. être au singulier {verbe}im Singular stehen
uriner debout {verbe}im Stehen pinkeln [ugs.]
être un élément prépondérant {verbe}im Vordergrund stehen
être au service de qn. {verbe}in jds. Dienst stehen [veraltend]
philos. relig. avoir une dette envers qn. {verbe} [morale]in jds. Schuld stehen
communiquer {verbe}in Verbindung stehen [Kontakt haben]
tomber sur qn. {verbe}jdm. ins Haus stehen [fig.] [ugs.]
être à la disposition de qn. {verbe}jdm. zur Verfügung stehen
faire obstacle à qn./qc. {verbe}jdm./etw. im Weg stehen
être proche {verbe}nahe beieinander stehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf%2Bstehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.133 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung