Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf+falschen+Weg
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+falschen+Weg in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf falschen Weg

Übersetzung 1 - 50 von 928  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
par la voie diplomatique {adv}auf diplomatischem Weg
à mi-chemin {adv}auf halbem Weg
mi-chemin {adv}auf halbem Weg
en route pour {adv}auf dem Weg zu
ne pas s'arrêter en si bon chemin {verbe}nicht auf halbem Weg stehenbleiben
se mettre en route {verbe}sich auf den Weg machen
rester dans le droit chemin {verbe} [fig.]auf dem rechten Weg bleiben [fig.]
rester sur le bon chemin {verbe} [fig.]auf dem rechten Weg bleiben [fig.]
acheminer qc. {verbe}etw. auf den Weg bringen [lenken, leiten]
Par ce chemin on accède à la forêt.Auf diesem Weg gelangt man zum Wald.
truquer qc. {verbe}etw.Akk. fälschen [manipulieren]
fausser qc. {verbe}etw.Akk. fälschen [verfälschen]
contrefaire qc. {verbe} [imiter frauduleusement]etw.Akk. fälschen [durch Nachahmung]
trafiquer qc. {verbe} [falsifier] [papiers, etc.]etw.Akk. fälschen [Scheck, Pass]
dr. falsifier qc. {verbe} [un document, etc.]etw.Akk. fälschen [ein Dokument etc.]
dr. maquiller qc. {verbe} [un passeport, une œuvre d'art, etc.]etw.Akk. fälschen [einen Pass, ein Kunstwerk etc.]
s'étrangler {verbe} [asphyxie produite par un corps étranger dans les voies respiratoires]etw. in den falschen Hals bekommen [sich so verschlucken, dass man keine Luft mehr bekommt]
allée {f}Weg {m}
chemin {m}Weg {m}
cheminement {m}Weg {m} [Entwicklung]
route {f} [fig.]Weg {m} [fig.]
voie {f} [fig.] [ligne de conduite]Weg {m} [Verhaltensweise]
trafic voie {f}Weg {m} [Verkehrsweg]
Va-t'en !Geh (weg)!
Pas touche ! [fam.]Finger weg! [ugs.]
Bas les pattes ! [fam.]Hände weg! [ugs.]
loin de {adv}weit weg [entfernt]
chemin {m} défoncéausgefahrener Weg {m} [Schlaglöcher]
guider {verbe} [orienter]den Weg zeigen
grimpette {f} [chemin]kurzer, steiler Weg {m}
hist. trafic route {f} des IndesWeg {m} nach Indien
route {f} du succèsWeg {m} zum Erfolg
absent {adj}weg [abwesend, nicht da]
Va-t'en !Scher dich weg! [ugs.]
frayer la voie à qn. {verbe}jdm. den Weg bahnen
ouvrir la voie à qn. {verbe}jdm. den Weg ebnen
éduc. orienter qn. {verbe} [guider]jdm. den Weg weisen
aiguiller qn. {verbe}jdm. den Weg zeigen
céder à la facilité {verbe}den bequemen Weg gehen
un chemin {m} parsemé d'embûchesein Weg {m} voller Hindernisse
route {f} du bonheurWeg {m} ins / zum Glück
être disparu {verbe}weg sein [ugs.] [verschwunden sein]
poser les jalons {verbe}den Weg bereiten [Richtung weisen]
être dans le cirage {verbe} [fam.] [inconscient]ganz weg sein [ugs.] [bewusstlos]
faire obstacle à qn./qc. {verbe}jdm./etw. im Weg stehen
ouvrir la voie à qc. {verbe}den Weg für etw. freimachen
aplanir qc. {verbe} [conflit, difficultés]etw. aus dem Weg räumen
esquiver qn. {verbe}jdm. aus dem Weg gehen
fuir la présence de qn. {verbe}jdm. aus dem Weg gehen
se frayer un passage {verbe}sichDat. einen Weg bahnen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf%2Bfalschen%2BWeg
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.127 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung