Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   SQ   NO   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf+falschen+Fuß+erwischen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+falschen+Fuß+erwischen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Rumänisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf falschen Fuß erwischen

Übersetzung 1 - 50 von 974  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
fouler le sol natal {verbe} [littéraire]den Fuß auf heimatlichen Boden setzen
libérer qn. sous caution {verbe}jdn. gegen Kaution auf freien Fuß setzen
trépigner {verbe}vor Ungeduld von einem Fuß auf den anderen treten
coincer qn. {verbe} [fam.] [intercepter]jdn. erwischen [ugs.]
pincer qn. {verbe} [fam.] [fig.] [arrêter]jdn. erwischen [ugs.] [ertappen]
épingler qn. {verbe} [fig.] [fam.] [attraper]jdn. erwischen [ugs.] [fangen]
Unverified démarrer du bon pied [fig.]einen guten Start erwischen
choper qn. {verbe} [fam.] [en volant]jdn. erwischen [beim Stehlen ertappen]
truquer qc. {verbe}etw.Akk. fälschen [manipulieren]
fausser qc. {verbe}etw.Akk. fälschen [verfälschen]
contrefaire qc. {verbe} [imiter frauduleusement]etw.Akk. fälschen [durch Nachahmung]
trafiquer qc. {verbe} [falsifier] [papiers, etc.]etw.Akk. fälschen [Scheck, Pass]
dr. falsifier qc. {verbe} [un document, etc.]etw.Akk. fälschen [ein Dokument etc.]
dr. maquiller qc. {verbe} [un passeport, une œuvre d'art, etc.]etw.Akk. fälschen [einen Pass, ein Kunstwerk etc.]
pédestre {adj}Fuß-
anat. pied {m}Fuß {m}
s'étrangler {verbe} [asphyxie produite par un corps étranger dans les voies respiratoires]etw. in den falschen Hals bekommen [sich so verschlucken, dass man keine Luft mehr bekommt]
hist. unit pied {m} [0,324 m] [unité de mesure]Fuß {m} [Maßeinheit]
à pied {adv}zu Fuß
aller à pied {verbe}zu Fuß gehen
marcher {verbe}zu Fuß gehen
prendre pied quelque part {verbe} [loc.]irgendwo Fuß fassen [Redewendung]
raccompagner qn. à pied {verbe}jdn. zu Fuß zurückbegleiten
raccompagner qn. à pied {verbe}jdn. zu Fuß zurückbringen
de pied en cap {adv}von Kopf bis Fuß
être bon marcheur {verbe}gut zu Fuß sein
tenir debout {verbe} [fig.]Hand und Fuß haben [fig.]
méd. se fouler la cheville {verbe}sichDat. den Fuß verstauchen
méd. avoir le pied dans le plâtre {verbe}den Fuß in Gips haben
méd. avoir le pied plâtré {verbe}den Fuß in Gips haben
théâtre F Un fil à la patte [Georges Feydeau]Ein Fuß in der Schlinge
avoir un fil à la patte {verbe}einen Fuß in der Schlinge haben
détailler qn. des pieds à la tête {verbe}jdn. von Kopf bis Fuß mustern
n'avoir ni queue ni tête {verbe} [loc.]weder Hand noch Fuß haben [Redewendung]
sport place {f} au pied du podium <4e>Platz {m} am Fuß des Podiums <4.>
tantôt à pied tantôt à vélomal zu Fuß, mal mit dem Fahrrad
à {prep}auf
en {prep}auf
sur {prep} <s/>auf
Allez, allez !Auf, auf!
sur demandeauf Anfrage
d'emblée {adv}auf Anhieb
en arabe {adv}auf Arabisch
sur commande {adv}auf Bestellung
à terme {adv}auf Dauer
en allemand {adv}auf Deutsch
pol. en mission {adv}auf Dienstreise
en français {adv}auf Französisch
aux frais de la princesse {adv} [loc.] [aux dépens de l'entreprise]auf Geschäftskosten
en berne {adv} [drapeau]auf halbmast
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf%2Bfalschen%2BFu%C3%9F%2Berwischen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.088 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung