Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf+einreden+wie+krankes+Pferd+kranken+Gaul
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+einreden+wie+krankes+Pferd+kranken+Gaul in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf einreden wie krankes Pferd kranken Gaul

Übersetzung 1 - 50 von 1124  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
monter sur un cheval {verbe}auf ein Pferd aufsteigen
sport miser sur le mauvais cheval {verbe}auf das falsche Pferd setzen
miser sur le bon cheval {verbe}auf das richtige Pferd setzen
équi. sauter sur son cheval {verbe}sich auf sein Pferd schwingen
de la même manière qu'avant {prep}auf dieselbe Weise wie zuvor
faire croire qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. einreden
se persuader de qc. {verbe}sichDat. etw. einreden
se persuader que {verbe}sichDat. einreden, dass
loc. marcher sur des œufs {verbe} [fig.]wie auf Eiern gehen [aus Angst oder Vorsicht]
zool. canasson {m}Gaul {m}
froisser qn. {verbe} [fig.]jdn. kränken
insulter qn. {verbe} [offenser]jdn. kränken
mortifier qn. {verbe} [blesser]jdn. kränken
offenser qn. {verbe}jdn. kränken
vexer qn. {verbe}jdn. kränken
outrager qn. {verbe} [offenser]jdn. kränken [beleidigen]
ulcérer qn. {verbe} [fig.]jdn. tief kränken
équi. zool. cheval {m}Pferd {n}
jeux cavalier {m} [échecs]Pferd {n} [Schach]
à cheval {adv}zu Pferd
hist. myth. cheval {m} de TroieTrojanisches Pferd {n}
équi. harnacher un cheval {verbe}ein Pferd anschirren
équi. panser un cheval {verbe} [pratiquer la toilette]ein Pferd striegeln
équi. vider les étriers {verbe}vom Pferd fallen
effaroucher un cheval {verbe}ein Pferd scheu machen
sport miser sur le mauvais cheval {verbe}aufs falsche Pferd setzen [ugs.]
équi. sangler un cheval {verbe}einem Pferd den Sattelgurt anlegen
se remettre en selle {verbe} [fig.] [expression]wieder aufs Pferd steigen [fig.] [Redewendung]
comme {prep} {conj}wie
comment {adv} [interrogatif]wie
tel que {adj}wie [+Aufzählung]
à l'instar de qn.wie jd.
ainsi que {conj} [comparaison](so) wie
aléatoirement {adv}(wie) zufällig
à l'instar de {prep}ebenso (wie)
à l'instar de {prep}ganz wie
autant quegenauso wie
de même que {conj}genauso wie
tant que {conj}solange ... wie
Comment ?Wie (bitte)?
Hein ? [fam.] [Comment ?]Wie (bitte)?
à quel point {conj} [dans quelle mesure]wie (sehr)
dans quelle mesure {conj}  quel point]wie (sehr)
comme un fou {adv}wie besessen
Pardon ?Wie bitte?
Plaît-il ? [régional]Wie bitte?
courbatu {adj}wie gerädert
comme à l'accoutumée {adv}wie gewöhnlich
comme d'habitude {adv}wie gewöhnlich
qu'à l'accoutumée {adv}wie gewohnt
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf%2Beinreden%2Bwie%2Bkrankes%2BPferd%2Bkranken%2BGaul
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.189 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung