All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: auf+Schulter+ruhen+liegen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

auf+Schulter+ruhen+liegen in other languages:

Add to ...

Dictionary French German: auf Schulter ruhen liegen

Translation 1 - 50 of 989  >>

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
prendre qc. à la légère {verbe}etw.Akk. auf die leichte Schulter nehmen [Redewendung]
être à plat ventre {verbe}auf dem Bauch liegen
être couché sur son lit {verbe}auf dem Bett liegen
méd. être en réanimation {verbe}auf der Intensivstation liegen
faire le guet {verbe}auf der Lauer liegen
être au point mort {verbe} [fig.]auf Eis liegen [Angelegenheit, Vorhaben]
être en sommeil {verbe} [projet, affaire]auf Eis liegen [ugs.] [ruhen]
coucher sur le ventre {verbe}auf dem Bauch liegen [schlafen]
être aux aguets {verbe} [fam.]auf der Lauer liegen [ugs.]
parsemer le sol {verbe}auf dem Boden verstreut liegen
être vautré sur la banquette {verbe}ausgestreckt auf der Bank liegen
vivre aux crochets de qn. {verbe} [fam.]jdm. auf der Tasche liegen [ugs.]
tomber sous le sens {verbe} [loc.]klar auf der Hand liegen [Redewendung]
rester sur le carreau {verbe} [dans une bagarre]auf dem Boden liegen bleiben [nach einer Schlägerei]
être couché sur qc. {verbe}auf etw.Dat. liegen [Mensch z. B. auf dem Bett]
être allongé sur qc. {verbe}auf etw.Dat. liegen [Mensch, Tier z. B. auf dem Bett oder Balkon]
être en sommeil {verbe} [projet, affaire]ruhen
reposer {verbe}ruhen
dormir {verbe} [nature, ville]ruhen [Natur, Stadt]
laisser reposer qn./qc. {verbe}jdn./etw. ruhen lassen
anat. cuis. épaule {f}Schulter {f}
coude à coude {adv} [fig.]Schulter an Schulter [fig.]
épaule contre épaule {adv} [être positionné]Schulter an Schulter [sitzen oder stehen]
gésir {verbe} [littéraire]liegen
géogr. se trouver {verbe}liegen
se situer {verbe} [se localiser]liegen [Ortsangabe]
agr. être en jachère {verbe}brach liegen
constr. être de plain-pied {verbe}ebenerdig liegen
être situé {verbe}liegen [sich befinden]
gésir {verbe} [résider en qc.]begraben liegen [fig.]
mil. être embusqué {verbe}im Hinterhalt liegen
méd. être dans le coma {verbe}im Koma liegen
être situé au nord {verbe}im Norden liegen
agoniser {verbe}im Sterben liegen
être mourant {verbe}im Sterben liegen
se mourir {verbe} [être en train de mourir] [littéraire]im Sterben liegen
être orienté à l'est {verbe}nach Osten liegen
dormir {verbe} [dossier, réclamations, affaire]unbearbeitet liegen bleiben
donner sur la rue {verbe}zur Straße liegen
être à la base de qc. {verbe}etw.Dat. zugrunde liegen
avoir tort {verbe}falsch liegen [Unrecht haben]
rester en rade {verbe} [fam.] [travail, voiture]liegen bleiben [Arbeit, Auto]
être au coude à coude avec qn. {verbe}gleichauf mit jdm. liegen
tenir à cœur à qn. {verbe}jdm. am Herzen liegen
être loin du compte {verbe} [fam.]völlig daneben liegen [ugs.]
avoir des contractions {verbe}in den Wehen liegen
méd. être alité {verbe}krank im Bett liegen
être sur le grabat {verbe}krank im Bett liegen
être couché en chien de fusil {verbe} [loc.]mit angezogenen Beinen liegen
laisser qc. en attente {verbe}etw.Akk. liegen lassen [unerledigt]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=auf%2BSchulter%2Bruhen%2Bliegen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.127 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement