|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf+Nummer+sicher+gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+Nummer+sicher+gehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf Nummer sicher gehen

Übersetzung 201 - 250 von 1157  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB   auf Nummer sicher gehen | ging auf Nummer sicher/auf Nummer sicher ging | auf Nummer sicher gegangen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
balader un chien {verbe} [fam.]mit einem Hund spazieren gehen
promener un chien {verbe}mit einem Hund spazieren gehen
faire du porte-à-porte {verbe}von Tür zu Tür gehen
seconder qn. {verbe}jdm. zur Hand gehen [behilflich sein]
naut. débarquer {verbe}von Bord gehen [an Land gehen]
s'en aller à vau-l'eau {verbe} [fig.]den Bach runter gehen [fig.] [ugs.]
bouder qc. {verbe}etw.Dat. aus dem Weg gehen
se disloquer {verbe}in die Brüche gehen [Beziehung, Spielzeug]
s'emballer {verbe} [de colère]in die Luft gehen [ugs.] [fig.]
s'envoyer en l'air avec qn. {verbe} [fam.]mit jdm. ins Bett gehen [ugs.]
Le soir, ils vont dîner au restaurant.Abends gehen sie ins Restaurant essen.
Le samedi, ils vont souvent au cinéma.Samstags gehen sie oft ins Kino.
sortir le chien {verbe}mit dem Hund Gassi gehen [ugs.]
se perdre {verbe} [chose] [disparaître]verschütt gehen [ugs.] [auch: verschüttgehen] [verloren gehen]
disparaître (sans laisser de traces) {verbe} [personne](spurlos) verschütt gehen [ugs.] [auch: verschüttgehen] [verschwinden]
aller aux champignons {verbe} [faire la cueillette des champignons]in die Pilze gehen [auf Pilzsuche gehen]
s'aérer {verbe} [prendre l'air]an die frische Luft gehen [spazieren gehen]
se planter dans qc. {verbe} [fam.] [échouer]bei / mit etw.Dat. baden gehen [ugs.] [Redewendung]
Je n'ai pas envie d'aller au cinéma.Ich hab keine Lust, ins Kino zu gehen.
aller en boîte {verbe} [fam.] [aller en discothèque]in die Disko gehen [ugs.] [in die Diskothek gehen]
Je suis navré, mais il faut que je parte.Es tut mir sehr leid, aber ich muss gehen.
citation Les théories passent. La grenouille reste. [Jean Rostand]Die Erklärungsmodelle kommen und gehen. Der Frosch bleibt. [bzw. Die Sache an sich bleibt]
Tu as envie de faire quelque chose avec moi ? On pourrait aller au cinéma. [fam.]Hast du Lust, etwas mit mir zu unternehmen? Wir könnten ins Kino gehen. [ugs.]
à {prep}auf
en {prep}auf
sur {prep} <s/>auf
Allez, allez !Auf, auf!
sur demandeauf Anfrage
d'emblée {adv}auf Anhieb
en arabe {adv}auf Arabisch
sur commande {adv}auf Bestellung
à terme {adv}auf Dauer
en allemand {adv}auf Deutsch
pol. en mission {adv}auf Dienstreise
en français {adv}auf Französisch
aux frais de la princesse {adv} [loc.] [aux dépens de l'entreprise]auf Geschäftskosten
en berne {adv} [drapeau]auf halbmast
à tout jamais {adv}auf immer
comm. sans faire payer le client {adv}auf Kulanz
en réserve {adv}auf Lager
comm. en stock {adv}auf Lager
à perpétuité {adj} {adv}auf Lebenszeit
à vie {adj}auf Lebenszeit
inamovible {adj} [fonctionnaire]auf Lebenszeit
à Terre-Neuveauf Neufundland
à l'essai {adv}auf Probe
méd. sur ordonnanceauf Rezept
aux frais de la princesse {adv} [loc.] [aux dépens de l'État]auf Staatskosten
à terme {adv}auf Termin
indirectement {adv}auf Umwegen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf%2BNummer%2Bsicher%2Bgehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.086 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung