Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: auf+Füße+fallen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

auf+Füße+fallen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: auf Füße fallen

Übersetzung 1 - 50 von 894  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
prov. ne pas se laisser marcher sur les pieds {verbe}sich nicht auf die Füße treten lassen
tomber sur son postérieur {verbe} [fam.]auf den Hintern fallen [ugs.]
se casser la figure {verbe} [fam.]auf die Schnauze fallen [ugs.]
se casser la gueule {verbe} [fam.]auf die Schnauze fallen [ugs.]
loc. casser les pieds à qn. {verbe}jdm. auf den Wecker fallen / gehen [ugs.]
se porter sur qn./qc. {verbe} [choix, soupçon, regard]auf jdn./etw. fallen [Wahl, Verdacht, Blick]
se casser le nez {verbe} [fig.] [fam.]auf die Nase fallen [fig.] [ugs.]
battre la semelle {verbe} [pour se réchauffer les pieds]sichDat. die Füße warm treten [um sich aufzuwärmen]
tomber {verbe}fallen
chuter {verbe} [tomber]fallen
choir {verbe} [littéraire] [tomber]fallen
abattage {m}Fällen {n} [von Bäumen]
faillir tomber {verbe}beinahe fallen
méd. s'évanouir {verbe}in Ohnmacht fallen
méd. tomber évanoui {verbe}in Ohnmacht fallen
détonner {verbe}aus dem Rahmen fallen
abattre qc. {verbe} [arbre]etw.Akk. fällen [Baum]
laisser tomber qc. {verbe}etw. fallen lassen
math. abaisser une perpendiculaire {verbe}ein Lot fällen
prononcer une sentence arbitrale {verbe}einen Schiedsspruch fällen
tomber en disgrâce {verbe}in Ungnade fallen
équi. vider les étriers {verbe}vom Pferd fallen
loc. tomber des nues {verbe}aus allen Wolken fallen
jeter le masque {verbe}die Maske fallen lassen
se démasquer {verbe}seine Maske fallen lassen [fig.]
lâcher qc. {verbe} [fig.] [remarque]etw. fallen lassen [Bemerkung]
dégringoler {verbe} [fam.]jäh fallen [Temperatur, Druck, Leistung, Gewinn]
relever de qn. {verbe} [dépendre]in jds. Zuständigkeit fallen
trancher qc. {verbe} [décider définitivement]etw.Akk. fällen [Entscheidung, Urteil]
couper la parole à qn. {verbe}jdm. ins Wort fallen
sortir de l'ordinaire {verbe}aus dem Rahmen fallen [fig.]
être dans la norme {verbe}nicht aus dem Rahmen fallen
passer à l'as {verbe} [fam.]ins Wasser fallen [ugs.] [fig.]
sauter au cou de qn. {verbe}jdm. um den Hals fallen
être la proie de qn./qc. {verbe}jdm./etw. zum Opfer fallen
s'affaler {verbe} [dans un fauteuil]sich fallen lassen [in einen Sessel]
cumul {m} des cas [ou d'incidents]Häufung {f} von Fällen [oder Vorkommnissen]
être sur le point de défaillir {verbe} [s'évanouir]beinahe in Ohnmacht fallen
relever de qn./qc. {verbe} [dépendre]in den Bereich jds./etw. fallen
poignarder qn. dans le dos {verbe} [fig.]jdm. in den Rücken fallen
se jeter au cou de qn. {verbe}jdm. um den Hals fallen
passer à l'as {verbe} [fam.]unter den Tisch fallen [ugs.] [vergessen werden]
loc. Allez, allez !Auf, auf!
passer à l'as qc. {verbe} [fam.]etw.Akk. unter den Tisch fallen lassen [fig.] [ugs.]
laisser choir qn. {verbe} [fig.] [fam.]jdn. fallen lassen [fig.]
s'écrouler {verbe} [fam.] [s'affaler]sich fallen lassen [ugs.] [fig.]
Dans certains cas il vaut mieux se taire.In gewissen Fällen ist es besser zu schweigen.
loc. peser dans la balance {verbe} [fig.]ins Gewicht fallen [fig.] [gewichtig / schwerwiegend sein]
à {prep}auf
en {prep}auf
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=auf%2BF%C3%BC%C3%9Fe%2Bfallen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.125 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten