All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   RO   HR   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: auf+Du+stehen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

auf+Du+stehen in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Add to ...

Dictionary French German: auf Du stehen

Translation 1 - 50 of 1198  >>

FrenchGerman
Keywords contained
être à tu et à toi avec qn. {verbe} [fam.]mit jdm. auf Du und Du stehen
Partial Matches
être en faction {verbe} [garde](auf) Wache stehen
trafic être à l'orange {verbe} [signal]auf Gelb stehen [Ampel]
être en jeu {verbe}auf dem Spiel stehen
écon. être à l'ordre du jour {verbe}auf der Tagesordnung stehen
voler de ses propres ailes {verbe} [loc.]auf eigenen Füßen stehen [Redewendung]
être sur le fil du rasoir {verbe} [loc.]auf Messers Schneide stehen [Redewendung]
être aux abois {verbe} [loc.]auf verlorenem Posten stehen [Redewendung]
tenir l'affiche {verbe}lange auf dem Programm stehen
craquer pour qn./qc. {verbe} [fam.]auf jdn./etw. stehen [ugs.] [mögen]
kiffer qn./qc. {verbe} [fam.] [aussi : kifer]auf jdn./etw. stehen [ugs.] [mögen]
être aux aguets {verbe} [pour attaquer]auf der Lauer sitzen / stehen [selten] [liegen]
avoir les pieds sur terre {verbe} [fig.]mit beiden Beinen fest auf dem Boden stehen [pragmatisch sein]
Arrête, tu vas finir par te faire mal !Hör auf (damit), du tust dir noch weh!
Arrête, tu n'es vraiment pas drôle !Hör auf, du bist wirklich nicht sehr witzig!
Il ne faut jamais remettre au lendemain ce qu'on peut faire le jour même.Was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen. [Redewendung]
Montre-moi le truc que tu t'es acheté aux puces.Zeig mir das Dings, das du dir auf dem Flohmarkt gekauft hast. [ugs.]
être arrêté {verbe}stehen [stillstehen]
être debout {verbe}(aufrecht) stehen
poser {verbe} [modèle]Modell stehen
pol. être de droite {verbe}rechts stehen
faire la queue {verbe}Schlange stehen
s'arrêter {verbe} [personne, moteur, montre]stehen bleiben
mil. être en sentinelle {verbe}Wache stehen
remplacer qc. {verbe}für etw. stehen
répondre de qc. {verbe}für etw. stehen
habiller qn. bien {verbe}jdm. gut stehen
exercer une activité professionnelle {verbe}im Berufsleben stehen
être sur la sellette {verbe} [fig.]im Blickpunkt stehen
trafic être en stationnement interdit {verbe}im Parkverbot stehen
ling. être au pluriel {verbe}im Plural stehen
ling. être au singulier {verbe}im Singular stehen
être un élément prépondérant {verbe}im Vordergrund stehen
être proche {verbe}nahe beieinander stehen
s'immobiliser {verbe} [personne, machine, train]unbeweglich stehen bleiben
être sous surveillance {verbe}unter Aufsicht stehen
électr. être sous tension {verbe}unter Strom stehen
être pressé {verbe} [par le temps]unter Zeitdruck stehen
être sous pression {verbe}unter Zeitdruck stehen
mener une course contre la montre {verbe}unter Zeitdruck stehen
être soumis à des contraintes {verbe}unter Zwang stehen
être au choix {verbe}zur Auswahl stehen
aller à qn {verbe}jdm. stehen [Gewand, Haare]
être ouvert {verbe} [porte, fenêtre]offen stehen [Tür, Fenster]
faire le guet {verbe} [fam.] [complice]Schmiere stehen [ugs.] [Mittäter]
avoir pied {verbe} [dans l'eau]stehen können [im Wasser]
dent. se chevaucher {verbe} [dents]übereinander stehen [alt] [Zähne]
soutenir qn./qc. {verbe}zu jdm./etw. stehen
faire bloc derrière qn. {verbe}geschlossen hinter jdm. stehen
uriner debout {verbe}im Stehen pinkeln [ugs.]
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=auf%2BDu%2Bstehen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.066 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement