Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ans Herz gewachsen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ans Herz gewachsen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Rumänisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: ans Herz gewachsen

Übersetzung 1 - 50 von 76  >>

FranzösischDeutsch
SYNO   [gut] leiden können ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
de son cru [femme] [fig.]auf ihrem Mist gewachsen [ugs.] [Redewendung]
de son cru [homme] [fig.]auf seinem Mist gewachsen [ugs.] [Redewendung]
ne pas être à la hauteur de qc. {verbe}etw.Dat. nicht gewachsen sein
tous les ans {adv}alljährlich
Unverified ... ans de provisions...-Jahresvorrat {m}
tous les ans {adv}jedes Jahr
internet Unverified hors ligne {adj}nicht ans Internet angeschlossen
à cinquante ans {adv}mit fünfzig Jahren
tous les ans {adv}Jahr für Jahr
voici quinze ans {adv}vor fünfzehn Jahren
côtoyer le ridicule {verbe}ans Lächerliche grenzen
friser le ridicule {verbe}ans Lächerliche grenzen
parvenir au but {verbe}ans Ziel gelangen
répondre au téléphone {verbe}ans Telefon gehen
hist. guerre {f} de Cent AnsHundertjähriger Krieg {m}
hist. pol. guerre {f} de Trente AnsDreißigjähriger Krieg {m}
Ce n'est pas de son cru. [expression]Das ist nicht auf seinem Mist gewachsen. [Redewendung]
avoir vingt ans {verbe}zwanzig Jahre alt sein
anat. biol. système {m} nerveux autonome <SNA>autonomes Nervensystem {n} <ANS>
anat. biol. système {m} nerveux végétatif <SNV>autonomes Nervensystem {n} <ANS>
tous les deux ans {adv}alle zwei Jahre
anat. cuis. cœur {m}Herz {n}
méd. alité {adj} {past-p}ans Bett gebunden [fig.] [wegen akuter Krankheit]
qui revient tous les cinq ans {adv}fünfjährlich wiederkehrend
hist. La guerre {f} de Sept AnsDer Siebenjährige Krieg {m}
avoir quinze ans révolus {verbe}das fünfzehnte Lebensjahr vollendet haben
il y a trois ans {adv}(jetzt) vor drei Jahren
être âgé de vingt ans {verbe}zwanzig Jahre alt sein
VocVoy. gagner la destination de vos rêves {verbe}ans Traumziel gelangen
cœur {m} briségebrochenes Herz {n}
loc. mettre la main à la pâte {verbe}Hand ans Werk legen
fléchir qn. {verbe}jds. Herz erweichen
à l'âge de douze ans {adv}im Alter von zwölf Jahren
au bout de deux ans révolus {adv}nach Ablauf von zwei Jahren
Il a quarante ans bien sonnés.Er ist gut über vierzig.
en plein cœur {adv}mitten ins Herz
méd. maladie {f} cardio-vasculaireHerz-Kreislauf-Erkrankung {f}
méd. maladies {f.pl} cardio-vasculairesHerz- und Gefäßerkrankungen {pl}
méd. aliter qn. {verbe} [clouer sur un lit]jdn. ans Bett binden [fig.] [Krankheit]
relig. Sacré-Cœur {m} de JésusHeiligstes Herz {n} Jesu
occup. rempiler pour trois ans {verbe} [se réengager]um drei Jahre verlängern [sich erneut engagieren]
Elle a fait dix ans de piano.Sie hat zehn Jahre Klavier gespielt.
littérat. F La Femme de trente ans [Honoré de Balzac]Die Frau von dreißig Jahren
avoir bon cœur {verbe}ein gutes Herz haben [fig.]
épancher son cœur {verbe} [expression]sein Herz ausschütten [Redewendung]
littérat. F Le cœur froidDas kalte Herz [Wilhelm Hauff]
Il est mon cadet (de deux ans).Er ist (zwei Jahre) jünger als ich.
donner à qn. un coup de pied dans le tibia {verbe}jdm. ans Schienbein treten
se confier à qn. {verbe}jdm. sein Herz ausschütten [fig.]
briser le cœur à qn. {verbe}jdm. das Herz brechen
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ans+Herz+gewachsen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.014 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung