Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: an jdn wegen etw schreiben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an jdn wegen etw schreiben in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Russisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: an jdn wegen etw schreiben

Übersetzung 1 - 50 von 9839  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
crier après qn. pour qc. {verbe}jdn. wegen etw.Gen. anschreien [ugs. auch wegen etw. Dat.]
poursuivre qn. (en justice) pour qc. {verbe}jdn. wegen etw.Gen. belangen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
faire l'éloge de qn. pour qc. {verbe}jdn. wegen etw.Gen. rühmen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
porter plainte contre qn. à cause de qc. {verbe}jdn. wegen etw.Gen. verklagen [ugs. auch wegen etw. Dat.]
rappeler qn./qc. à qn. {verbe}jdn. an jdn./etw. erinnern
attacher qn./qc. à qn./qc. {verbe}jdn./etw. an jdm./etw. befestigen
acclimater qn. à qc. {verbe}jdn. an etw. gewöhnen
accoutumer qn. à qc. {verbe}jdn. an etw. gewöhnen
adresser qc. à qn. {verbe}etw. an jdn. schicken
approcher de qn./qc. {verbe}an jdn./etw. herankommen
habituer qn. à qc. {verbe}jdn. an etw. gewöhnen
louer qc. à qn. {verbe}etw. an jdn. vermieten
songer à qn./qc. {verbe}an jdn./etw. denken
adresser qc. à qn. {verbe} [destiner]etw. an jdn. richten
associer qn. à qc. {verbe}jdn. an etw.Dat. beteiligen
repenser à qn./qc. {verbe}wieder an jdn./etw. denken
s'approcher de qn./qc. {verbe}an jdn./etw. herankommen
se rappeler qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. erinnern
faire penser à qn./qc. {verbe}an jdn./etw. erinnern
associer qn. à qc. {verbe}jdn. teilhaben lassen an etw.Dat.
lancer qc. à qn. {verbe} [appel]etw. an jdn. richten [Aufruf]
s'ajuster à qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. anpassen
s'appuyer contre qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. anlehnen
s'habituer à qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. gewöhnen
télécom. télégraphier qc. à qn. {verbe}etw.Akk. an jdn. drahten [veraltend]
se blottir contre qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. anschmiegen
se souvenir de qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. erinnern
biol. transmettre héréditairement qc. à qn. {verbe}etw. an jdn. weitergeben [vererben]
évoquer qn./qc. {verbe} [rappeler à la mémoire]an jdn./etw. erinnern
s'engager envers qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. binden [geschäftlich]
s'éprendre de qn./qc. {verbe}sein Herz an jdn./etw. verlieren
miser gros sur qn./qc. {verbe}hohe Erwartungen an jdn./etw. knüpfen
miser gros sur qn./qc. {verbe}hohe Erwartungen an jdn./etw. stellen
s'en tenir à qn./qc. {verbe}sich an jdn./etw. halten
être au diapason de qn./qc. {verbe} [fig.]an jdn./etw. angepasst sein
loc. jeter son dévolu sur qn./qc. {verbe}sein Herz an jdn./etw. hängen
se pendre à qn./qc. {verbe} [s'accrocher]sichAkk. an jdn./etw. hängen
écrire (qc.) {verbe}(etw.) schreiben
envoyer qc. à qn. {verbe} [p. ex. lettre]etw.Akk. an jdn. senden [z. B. Brief]
condamner qn. pour vol {verbe}jdn. wegen Diebstahls verurteilen
orthographier qc. {verbe}etw. richtig schreiben
rédiger qc. {verbe}etw. schreiben [verfassen]
arts calligraphier (qc.) {verbe}(etw.Akk.) in Schönschrift schreiben
écrire sur qc. {verbe}über etw.Akk. schreiben
adresser qn. à qn. {verbe} [envoyer]jdn. an jdn. verweisen
livrer qn. à qn. {verbe} [remettre]jdn. an jdn. ausliefern
recopier qc. au propre {verbe}etw. ins Reine schreiben
ling. écrire (qc.) en majuscules {verbe}(etw.Akk.) groß schreiben [meist großschreiben] [WORT]
en raison de qc. {prep}wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.]
tourisme VocVoy. mettre qc. sur le compte de la chambre {verbe}etw. aufs Zimmer schreiben (lassen)
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=an+jdn+wegen+etw+schreiben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.576 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten