|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: an etw nörgeln [herumnörgeln]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an etw nörgeln in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: an etw nörgeln [herumnörgeln]

Übersetzung 8551 - 8600 von 9448  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
pacifier qn./qc. {verbe}jdn./etw. befrieden [geh. oder veraltend i. S. v. "beruhigen"]
personnaliser qc. {verbe} [d'après un groupe-cible]etw.Akk. nach einer Zielgruppe ausrichten
piéger qc. {verbe} [dissimuler un explosif]etw.Akk. mit Sprengstoff präparieren [für ein Attentat]
piquer (qn./qc.) {verbe} [avec une aiguille](jdn./etw.) piksen [ugs.] [auch: pieksen] [stechen]
piquer (qn./qc.) {verbe} [faire une piqûre: personne, guêpe, moustique](jdn./etw.) stechen [Insekt]
matériel plastifier qc. {verbe} [revêtir d'un film plastique]etw.Akk. laminieren [mit Plastik überziehen]
hydro. méd. tech. prélever qc. {verbe} [échantillon, organe, tissu, etc]etw.Akk. entnehmen [Probe, Organ, Gewebe usw.]
réaliser qc. {verbe} [désir, espoir, rêve, contrat]etw.Akk. erfüllen [Wunsch, Hoffnung, Traum, Vertrag]
réaliser qc. {verbe} [progrès, profit, chiffre d'affaire]etw.Akk. erzielen [Gewinn, Fortschritt, Umsatz]
comm. réceptionner qn./qc. {verbe} [des clients, marchandises]jdn./etw. in Empfang nehmen [Gäste, Waren]
récupérer qc. {verbe} [temps, jours de congé, sommeil]etw.Akk. nachholen [Zeit, Urlaubstage, Schlaf]
regagner qc. {verbe} [temps perdu, famille]etw.Akk. nachholen [verlorene Zeit wieder einholen; Familie]
rentrer qc. {verbe} [train d'atterrissage, griffes, ventre]etw.Akk. einziehen [Fahrgestell, Krallen, Bauch]
réserver qc. {verbe} [voyage, chambre d'hôtel, vol]etw.Akk. buchen [Reise, Hotelzimmer, Flug]
retourner qc. {verbe} [rôti, foin, étoffe, costume]etw.Akk. wenden [Braten, Heu, Stoff, Anzug]
retrousser qc. {verbe} [jupe]etw.Akk. raffen [veraltend i. S. v. den Rock schürzen]
revaloriser qc. {verbe} [augmenter]etw.Akk. erhöhen [v. a. Löhne und Renten, als Inflationsausgleich]
sauver qn./qc. {verbe} [tirer d'un danger, mettre en sûreté]jdn./etw. bergen
scruter qn./qc. {verbe} [les alentours, l'obscurité]jdn./etw. erforschen [ergründen, genau prüfen]
stocker qc. {verbe} [le plus possible et au détriment de qn.]etw.Akk. horten
vivre qc. {verbe} [p. ex. époque troublée]etw.Akk. erleben [z. B. unruhige Zeit]
accro à qc. {adj} [fam.] [musique, sport, régal]verrückt nach etw.Dat. [ugs.] [versessen]
friand de qc. {adj} [chocolat, compliments, nouveautés]versessen auf etw.Akk. [Schokolade, Komplimente, Neuigkeiten]
accorder qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. angedeihen lassen [geh.] [auch oft ironisch]
appartenir à qn./qc. {verbe}  un milieu, une époque]jdm./etw. zugehören [angehören]
appuyer sur qc. {verbe} [p. ex. accélérateur]auf etw.Akk. treten [z. B. Gaspedal]
brûler de qc. {verbe} [fig.] [éprouver un désir intense]nach etw.Dat. lechzen [geh.]
cacher qc. qn.) {verbe} [ne pas laisser voir]etw.Akk. (vor jdm.) verbergen
commander qc. à qn. {verbe} [passer commande]etw.Akk. bei jdm. in Auftrag geben
concéder qc. à qn. {verbe}jdm. etw.Akk. bewilligen [ein Recht, etw. zu tun]
dr. connaître de qc. {verbe} [avoir compétence pour juger]in etw. Entscheidungsbefugnis besitzen [richterliche Kompetenz]
fin. diminuer de qc. {verbe} [euros, pour cent]um etw.Akk. billiger werden [Euro, Prozent]
disculper qn. de qc. {verbe}jdn. von etw.Dat. entlasten [von einer Schuld befreien]
éveiller qc. en qn. {verbe} [désirs, sentiment]etw.Akk. in jdm. wachrufen [Verlangen, Gefühl]
cuis. faire revenir qc. {verbe} [dans l'huile]etw.Akk. anbräunen [kurz in Öl anbraten]
faire sauter qn./qc. {verbe} [fam.] [annuler, neutraliser]jdn./etw. aushebeln [ugs.] [aufheben, ausbremsen]
flasher sur qn./qc. {verbe} [fig.] [fam.] [être fan]auf jdn./etw. abfahren [ugs.]
infliger qc. à qn. {verbe} [punition, amende]etw.Akk. gegen jdn. verhängen [Strafe, Buße]
méd. irradier dans qc. {verbe} [p. ex. douleur]ausstrahlen in etw.Akk. [z. B. Schmerz]
lotir qn. de qc. {verbe} [mettre en possession d'un lot]jdm. etw. vermachen
marteler qc. à qn. {verbe} [répéter fortement]jdm. etw.Akk. einbläuen [ugs.] [dauernd wiederholen]
pactiser avec qn./qc. {verbe} [faire un pacte]mit jdm./etw. einen Pakt schließen
parer à qc. {verbe} [éviter mal, danger, coup]etw.Dat. vorbeugen [Übel, Schlag, Gefahr]
parler de qc. {verbe} [avoir de sujet]von etw.Dat. handeln [von einem Thema]
planer sur qn./qc. {verbe} [fig.] [doute, mystère, silence]über jdm./etw. liegen [schweben]
pomper qc. de qn. {verbe} [fam.] [copier]etw.Akk. bei / von jdm. abkupfern [ugs.]
pouvoir faire qc. {verbe}etw. tun können [in der Lage sein, etw. zu tun]
redonner qc. à qn. {verbe} [donner à nouveau]jdm. etw.Akk. noch einmal geben
remonter à qc. {verbe} [dans le passé]auf etw.Akk. zurückgehen [in der Vergangenheit]
repartir qc. qn.) {verbe} [littéraire] [répondre] [il a reparti](jdm.) etw.Akk. entgegnen
Vorige Seite   | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=an+etw+n%C3%B6rgeln+%5Bherumn%C3%B6rgeln%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.384 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung