|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: an etw herangehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an etw herangehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: an etw herangehen

Übersetzung 401 - 450 von 9446  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB   an etw. herangehen | ging an etw. heran/an etw. heranging | an etw. herangegangen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
couvrir qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. bedecken
différencier qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. differenzieren
différencier qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. unterscheiden
enduire qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. bestreichen
enduire qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. einreiben
enrober qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. einhüllen
enrober qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. umhüllen
cuis. farcir qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. füllen
fourrer qc. dans qc. {verbe} [fam.]etw. in etw.Akk. hineinstopfen
imbiber qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. durchnässen
imbiber qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. durchtränken
joindre qc. à qc. {verbe}etw.Akk. etw.Dat. beilegen [beifügen]
constr. jointoyer qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. ausfugen
parsemer qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. bestreuen
puiser qc. dans qc. {verbe} [fig.]etw. aus etw.Dat. schöpfen
cuis. saupoudrer qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. bestreuen
cuis. saupoudrer qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. überstreuen
séparer qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. abtrennen
tremper qc. dans qc. {verbe}etw. in etw. tunken [regional] [eintauchen]
répandre qc. {verbe} [sur/dans/sous]etw.Akk. (auf/über etw.) streuen
annexer qc. à qc. {verbe} [document]etw.Akk. etw.Dat. beilegen [beifügen]
assortir qc. à qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. kombinieren [abstimmen]
décoller qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. ablösen [abmachen]
déduire qc. de qc. {verbe} [conclure]etw.Akk. aus etw.Dat. schließen
ling. math. dériver qc. de qc. {verbe}etw. aus etw.Dat. ableiten [Formel, Wort]
détacher qc. de qc. {verbe}etw.Akk. von etw.Dat. ablösen [abmachen]
distinguer qc. de qc. {verbe} [différencier]etw.Akk. von etw.Dat. auseinanderhalten
enrober qc. de qc. {verbe} [entourer]etw.Akk. mit etw.Dat. umwickeln
entremêler qc. de qc. {verbe} [fig.]etw.Akk. mit etw.Dat. vermischen
tech. extraire qc. de qc. {verbe}etw.Akk. aus etw.Dat. gewinnen [fördern]
cuis. garnir qc. de qc. {verbe} [décorer]etw.Akk. mit etw.Dat. garnieren
garnir qc. de qc. {verbe} [munir]etw.Akk. mit etw.Dat. ausstatten
imbiber qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. tränken [durchnässen]
joncher qc. de qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. bedecken [bestreuen]
parer qc. de qc. {verbe} [orner]etw.Akk. mit etw.Dat. verzieren
électr. inform. raccorder qc. à qc. {verbe}etw.Akk. mit etw.Dat. verbinden [anschließen]
relier qc. à qc. {verbe} [lieux, idées]etw. mit etw. verknüpfen [verbinden]
comm. fidéliser qn. {verbe} [clientèle, public]jdn. an sich binden [Kunden, Publikum]
en soi {adv}an sich [eigentlich, per se, im Grunde genommen]
par moment {adv} [rare] [par moments]ab und an [besonders nordd.]
prendre de l'ampleur {verbe} [fig.] [action, événement]an Bedeutung gewinnen
adresser la parole à qn. {verbe}das Wort an jdn. richten
étreindre qn. à la gorge {verbe}jdn. an der Gurgel packen
expérimenter un médicament sur qn. {verbe}ein Medikament an jdm. erproben
interpeller la conscience de qn. {verbe}an jds. Gewissen appellieren [geh.]
lancer un appel à qn. {verbe}einen Appell an jdn. richten
négation {f} du génocide arménienLeugnung {f} des Völkermords an den Armeniern
Ça me fait chier ! [vulg.]Das kotzt mich an! [derb]
entre Noël et le Nouvel an {adv}zwischen Weihnachten und Neujahr
Il est mort d'un cancer.Er starb an Krebs.
Vorige Seite   | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=an+etw+herangehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.409 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung