Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: an etw durch etw erkranken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Französisch Deutsch: an etw durch etw erkranken

Übersetzung 1 - 50 von 8309  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ling. précéder qc. {verbe} [qc. précède qc.]vor etw.Dat. kommen [etw. steht vor etw.]
ling. précéder qc. {verbe} [qc. précède qc.]vor etw.Dat. stehen [etw. steht vor etw.]
suppléer à qc. par qc. {verbe} [remplacer]etw.Akk. durch etw.Akk. ersetzen
se différencier (de qc. par qc.) {verbe}sich (von etw.Dat. durch etw.Akk.) unterscheiden
pol. plébisciter qc. {verbe}etw. durch Volksabstimmung billigen
méd. tomber malade {verbe}erkranken
bot. hort. bouturer qc. {verbe}etw.Akk. durch Stecklinge vermehren
imprégnation {f} par qc.Beeinflussung {f} durch etw.Akk.
au travers de qc. {adv}durch etw. (hindurch)
consécutif à qc. [résultant de]durch etw. hervorgerufen
passer au travers de qc. {verbe}durch etw. hindurchdringen
cesser qc. {verbe}etw. einstellen [aufhören mit etw.]
représenter qc. {verbe}für etw. stehen [etw. repräsentieren]
faire partir qc. {verbe}etw. starten [etw. anfangen]
passer au travers de qc. {verbe}durch etw. hindurchgehen [Bohrer]
agrémenter qc. {verbe} [de qc.]etw. [mit etw.] verzieren
humer qc. {verbe} [air, odeur]etw. (tief) einatmen / an etw.Dat. riechen
médiatiser qn./qc. {verbe}jdn./etw. durch die Medien bekannt machen
affilier qc. à qc. {verbe}etw.Akk. an etw.Dat. angliedern
approprier qc. à qc. {verbe}etw. an etw. anpassen
attacher qc. à qc. {verbe}etw. an etw.Dat. festmachen
conformer qc. à qc. {verbe}etw. an etw. anpassen
pendre qc. à qc. {verbe}etw. an etw. hängen
rattacher qc. à qc. {verbe}etw. an etw. wieder anbinden
se faire remarquer par qc. {verbe}durch etw. auffallen [sich hervortun]
déguiser qc. {verbe} [sous qc.]etw. verbergen [hinter etw. Dat.]
friser qc. {verbe} [frôler]etw.Akk. streifen [an etw. grenzen]
peler qc. {verbe}etw.Akk. pellen [abpellen] [nordd.] [etw. schälen]
tenter qc. {verbe} [risquer qc.]etw.Akk. wagen [etw. versuchen]
démêler qc. {verbe} [éclaircir une affaire]etw.Akk. aufklären [etw. entwirren]
anat. tech. s'articuler sur qc. {verbe}durch ein Gelenk mit etw.Dat. verbunden sein
se démunir de qc. {verbe}sich von etw. trennen [etw. weggeben]
aliéner qc. {verbe} [pour qc.]auf etw.Akk. verzichten [wegen etw. [Dat.]]
violer qc. {verbe} [loi, secret, traité]etw.Akk. verletzen [gg. etw. verstoßen]
entrecouper qc. (de qc.) {verbe}etw.Akk. unterbrechen (durch etw.Akk.)
laisser présager qc. {verbe}eine Vorahnung von etw. geben [auf etw. hindeuten]
œuvrer pour qc. {verbe}sich um etw. bemühen [sich für etw. einsetzen]
film passer sur qc. {verbe}auf etw.Akk. schwenken [über etw. gehen / fahren]
entendre qc. {verbe} [vouloir dire par]etw.Akk. meinen [etw. sagen wollen mit]
fréquenter qc. {verbe} [aller fréquemment dans]etw.Akk. frequentieren [etw. häufig besuchen] [geh.]
rater qc. {verbe} [ne pas réussir]etw.Akk. verkorksen [ugs.] [etw. ist misslungen]
rater qc. {verbe} [ne pas réussir]etw.Akk. verpatzen [ugs.] [etw. ist misslungen]
aboutir à qc. {verbe} [fig.] [déboucher]auf etw.Akk. hinauslaufen [zu etw. führen]
s'interroger sur qc. {verbe}sichDat. über etw. Gedanken machen [etw. hinterfragen]
s'offrir qc. {verbe} [s'acheter qc.]sich etw. erlauben [sich etw. leisten/gönnen]
pouvoir faire qc. {verbe}etw. tun können [in der Lage sein, etw. zu tun]
se payer qc. {verbe} [fig.] [s'offrir qc.]sich etw. erschwingen [sich etw. gönnen]
voter pour qn./qc. {verbe}jdn./etw. wählen [für jdn./etw. stimmen] [Kandidat, Partei]
arriver à faire qc. {verbe} [fig.]es schaffen, etw. zu tun [schließlich etw. tun]
se permettre d'acheter qc. {verbe}sich etw. gönnen [sich etw. teures/angenehmes leisten]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=an+etw+durch+etw+erkranken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.574 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten