|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: an die Börse gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an die Börse gehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: an die Börse gehen

Übersetzung 1 - 50 von 1647  >>

FranzösischDeutsch
VERB   an die Börse gehen | ging an die Börse/an die Börse ging | an die Börse gegangen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sauter au plafond {verbe}an die Decke gehen [fig.]
péter les plombs {verbe} [fam.]an die Decke gehen [ugs.]
péter un câble {verbe} [fam.]an die Decke gehen [ugs.]
s'aérer {verbe} [prendre l'air]an die frische Luft gehen [spazieren gehen]
bourse coté en Bourse {adj}an der Börse gehandelt
bourse coté en Bourse {adj}an der Börse notiert
débarquer {verbe}an Land gehen
embarquer {verbe}an Bord gehen
marcher avec des béquilles {verbe}an Krücken gehen
béquiller {verbe} [marcher avec des béquilles]an Krücken gehen
toucher à ses économies {verbe}an sein Erspartes gehen
s'accroupir {verbe}in die Hocke gehen
agacer qn. {verbe}jdm. auf die Nerven gehen
énerver qn. {verbe}jdm. auf die Nerven gehen
aller aux toilettes {verbe}auf die Toilette gehen
sport jouer la prolongation {verbe}in die Verlängerung gehen
sport jouer les prolongations {verbe}in die Verlängerung gehen
monter au créneau {verbe}auf die Barrikaden gehen
saouler qn. {verbe} [ennuyer]jdm. auf die Nerven gehen
se disloquer {verbe}in die Brüche gehen [Beziehung, Spielzeug]
éduc. aller à l'école {verbe}in die Schule gehen
chasse aller à la chasse {verbe}auf die Jagd gehen
tomber dans le piège {verbe}in die Falle gehen
aller prendre le linge {verbe} [fam.]die Wäsche abhängen gehen
s'emballer {verbe} [de colère]in die Luft gehen [ugs.] [fig.]
aller au dodo {verbe} [langage enfantin]in die Heia gehen [Kindersprache]
qn. est à court d'idéesjdm. gehen die Ideen aus
pol. descendre dans la rue {verbe} [manifester]auf die Straße gehen [ugs.] [demonstrieren]
qn. est à court de provisionsjdm. gehen die Vorräte aus
mettre qn. sur les dents {verbe} [fam.]jdm. auf die Nerven gehen [ugs.]
se laisser prendre au piège de qn. {verbe}jdm. in die Falle gehen
taper sur les nerfs de qn. {verbe} [fam.]jdm. auf die Nerven gehen
enquiquiner qn. avec qc. {verbe} [fam.]jdm. mit etw.Dat. auf die Nerven gehen [ugs.]
fin. Bourse {f}Börse {f}
Au travail !An die Arbeit!
aller aux champignons {verbe} [faire la cueillette des champignons]in die Pilze gehen [auf Pilzsuche gehen]
aller en boîte {verbe} [fam.] [aller en discothèque]in die Disko gehen [ugs.] [in die Diskothek gehen]
aller à la kermesse {verbe}auf die Kirmes gehen [bes. mitteld., nordd. für: auf die Kirchweih gehen]
Au boulot ! [fam.]An die Arbeit!
aller au sauna {verbe}in die Sauna gehen [saunieren]
environ {adv} [+ chiffre]an die [+ Zahlenangabe] [ugs.] [ungefähr]
casser les couilles à qn. {verbe} [vulg.]jdm. auf die Eier gehen [vulg.]
casser les couilles à qn. {verbe} [vulg.]jdm. auf die Nüsse gehen [vulg.]
transpirer {verbe} [fig.] [secret, information]an die Öffentlichkeit dringen
à peu près {adv} [+ chiffre]an die [ugs.] [ungefähr]
respecter les règles {verbe}sich an die Regeln halten
relig. croire à la réincarnation {verbe}an die Wiedergeburt glauben
frapper à la porte {verbe}an die Tür klopfen
taper à la porte {verbe}an die Tür klopfen
Ça me bouleverse.Das geht mir an die Nieren.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=an+die+B%C3%B6rse+gehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.189 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung