|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: an den Feind geraten
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an den Feind geraten in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: an den Feind geraten

Übersetzung 501 - 550 von 1066  <<  >>

FranzösischDeutsch
VERB   an den Feind geraten | geriet an den Feind/an den Feind geriet | an den Feind geraten
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
expérimenter un médicament sur qn. {verbe}ein Medikament an jdm. erproben
interpeller la conscience de qn. {verbe}an jds. Gewissen appellieren [geh.]
lancer un appel à qn. {verbe}einen Appell an jdn. richten
porter de l'intérêt à qc. {verbe}Interesse an etw. zeigen
Ça me fait chier ! [vulg.]Das kotzt mich an! [derb]
entre Noël et le Nouvel an {adv}zwischen Weihnachten und Neujahr
Il est mort d'un cancer.Er starb an Krebs.
Je ne manque de rien.Es mangelt mir an nichts.
avoir du mal à avaler qc. {verbe}an etw.Dat. würgen
être porté sur la chose {verbe}nur an das Eine denken
film F Appel d'un inconnu [Jean Negulesco]Ein Fremder ruft an
littérat. F Frappe-toi le cœur [Amélie Nothomb]Klopf an dein Herz
film F Le jour se lève [Marcel Carné]Der Tag bricht an
[se marier] {verbe} [femme]in den Weiberorden treten [veraltet]
agacer qn. {verbe}jdm. den Nerv töten [fig.] [ugs.]
déborder {verbe} [verre, tasse, liquide]über den Rand schwappen
déborder qc. {verbe}über den Rand von etw. hinausragen
constr. décrépir qc. {verbe}den Putz von etw.Dat. entfernen
relig. défroquer qn. {verbe} [rare]jdn. in den Laienstand versetzen
effleurer qn. {verbe} [pensée]jdm. in den Sinn kommen
enjôler qn. {verbe}jdn. um den Finger wickeln [Redewendung]
constr. équerrer qc. {verbe}etw.Akk. in den Winkel bringen
panosser {verbe} [suisse](den Boden) nass aufnehmen [schweiz.] [wischen]
jusqu'à terre {adv}bis auf den Boden (hinunter)
être debout {verbe} [sur pied]auf den Beinen sein
sport étudier l'adversaire {verbe} [football]den Gegner abtasten [Fußball]
se déhancher {verbe}sichAkk. in den Hüften wiegen
Suivez la consigne. [instructions]Folgen Sie den Anweisungen.
avoir l'impression que {verbe}den Eindruck haben, dass
avoir le tournis {verbe} [fam.]den Drehwurm haben [ugs.]
casser sa pipe {verbe} [fam.]den Löffel abgeben [ugs.]
ceindre la couronne {verbe} [fig.] [littéraire]den Thron besteigen
débarrasser la table {verbe}den TischAkk. abdecken [abräumen]
trains entrer en gare {verbe} [train]in den Bahnhof einfahren
entrer en lice {verbe} [fig.]auf den Plan treten
faire le guignol {verbe}den Kasper spielen [fig.] [ugs.]
faire le marché {verbe}auf den Markt gehen [Wochenmarkt]
faire le mariolle {verbe} [fam.]den Clown spielen [ugs.]
VocVoy. faire sa valise {verbe} [aussi fig.]den Koffer packen
immobiliser la circulation {verbe}den Verkehr zum Stehen bringen
trains manquer son train {verbe}den Zug nicht mehr bekommen
auto passer en seconde {verbe}in den zweiten Gang schalten
auto passer la seconde {verbe}in den zweiten Gang schalten
poser les jalons {verbe}den Weg bereiten [Richtung weisen]
prendre une fessée {verbe} [fam.]den Hosenboden vollkriegen [ugs.]
trains rater son train {verbe}den Zug nicht mehr bekommen
équi. sangler un cheval {verbe}einem Pferd den Sattelgurt anlegen
se laisser vivre {verbe}in den Tag hinein leben
au mépris des loisden Gesetzen zum Trotz
Nous sommes le combien ?Den Wievielten haben wir?
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=an+den+Feind+geraten
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.112 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung