|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: an+Leine+legen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an+Leine+legen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: an Leine legen

Übersetzung 251 - 300 von 543  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
relig. croire à la réincarnation {verbe}an die Wiedergeburt glauben
parvenir à un endroit {verbe}an einem Ort anlangen
toucher à ses économies {verbe}an sein Erspartes gehen
cocher qc. {verbe}einen Haken an etw.Akk. machen
aboucher qc. {verbe}etw.Akk. an den Enden verbinden
avoir une mentalité mercantile {verbe}nur an Profit denken
pont {m} de l'Ascensionverlängertes Wochenende {n} an Himmelfahrt
au fond de {prep}(ganz) unten an / auf / in
respecter les règles {verbe}sich an die Regeln halten
observer une règle {verbe}sich an eine Regel halten
respecter une convention {verbe}sich an eine Vereinbarung halten
toucher à qc. {verbe} [être voisin]an etw.Akk. angrenzen
toucher à qc. {verbe} [être voisin]an etw.Akk. grenzen
toucher qc. {verbe} [être contigu]an etw.Akk. grenzen [angrenzend]
longer qc. {verbe} [sujet : mur, route]an etw.Dat. entlangführen
longer qc. {verbe} [aller le long]an etw.Dat. entlanglaufen
peaufiner qc. {verbe}an etw.Dat. feilen [Text, Rede etc.]
tripatouiller qc. {verbe} [fam.] [tripoter]an etw.Dat. herumfummeln [ugs.]
pinailler sur qc. {verbe} [fam.]an etw.Dat. herumnörgeln [ugs.]
apporter sa collaboration à qc. {verbe}an etw.Dat. mitarbeiten
renifler qc. {verbe} [fleur, plat, etc.]an etw.Dat. schnuppern
avoir un haut-le-cœur {verbe}an etw.Dat. würgen
tenir à qn./qc. {verbe}an jdm./etw. hängen [fig.]
tripoter qn./qc. {verbe} [fam.]an jdm./etw. herumfummeln [ugs.]
passer auprès de qn./qc. {verbe}an jdm./etw. vorübergehen
faire appel à qn./qc. {verbe}an jdn./etw. appellieren
faire penser à qn./qc. {verbe}an jdn./etw. erinnern
s'approcher de qn./qc. {verbe}an jdn./etw. herankommen
jalouser qc. de qn. {verbe}etw.Akk. an jdm. beneiden
adresser qc. à qn. {verbe}etw.Akk. an jdn. schicken
louer qc. à qn. {verbe}etw.Akk. an jdn. vermieten
associer qn. à qc. {verbe}jdn. an etw.Dat. beteiligen
de temps à autre {adv}ab und an [besonders nordd.]
de temps en temps {adv}ab und an [besonders nordd.]
audit lieu {adv} [littéraire] [au dit lieu]an besagtem Ort
suggérer qn.) que {verbe} [+subj.](an jdn.) herantragen, dass
constr. être adossé à qc. {verbe}an etw.Akk. angebaut sein
prendre ombrage de qc. {verbe}an etw.Dat. Anstoß nehmen
s'offenser de qc. {verbe}an etw.Dat. Anstoß nehmen
être impliqué dans qc. {verbe}an etw.Dat. beteiligt sein
méd. Unverified être atteint de qc. {verbe}an etw.Dat. erkrankt sein
s'accrocher à qc. {verbe}an etw.Dat. hängen bleiben
être intéressé par qc. {verbe}an etw.Dat. interessiert sein
être responsable de qc. {verbe}an etw.Dat. Schuld haben
être responsable de qc. {verbe}an etw.Dat. schuld sein
infliger une revanche à qn. {verbe}an jdm. Rache nehmen
boire les paroles de qn. {verbe}an jds. Lippen hängen
s'essouffler {verbe} [perdre de son dynamisme]an Zugkraft verlieren
se formaliser de qc. {verbe}Anstoß an etw.Dat. nehmen
usurper qc. {verbe}etw.Akk. an sich reißen [Herrschaft, Macht]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=an%2BLeine%2Blegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.086 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung