Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: an+Kopf+Stirn+fassen+greifen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

an+Kopf+Stirn+fassen+greifen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: an Kopf Stirn fassen greifen

Übersetzung 1 - 50 von 517  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sport au coude à coudeKopf an Kopf
anat. frontal {adj}Stirn-
anat. front {m}Stirn {f}
biol. préhension {f}Greifen {n}
sourciller {verbe}die Stirn runzeln
froncer les sourcils {verbe}die Stirn runzeln
plisser le front {verbe}die Stirn runzeln
affronter qn. {verbe}jdm. die Stirn bieten
saisir qc. {verbe} [opportunité]etw.Akk. greifen [packen]
éponger le front de qn. {verbe}jds. Stirn abtupfen
prendre les armes {verbe}zu den Waffen greifen
faire front à qn. {verbe}jdm. die Stirn bieten [fig.]
se tamponner le front {verbe}sichDat. die Stirn abtupfen
s'éponger le front {verbe}sichDat. die Stirn abwischen
faire face à qc. {verbe}einer Sache die Stirn bieten
empoigner qc. {verbe} [main, corde]etw.Akk. greifen [ergreifen, packen]
dr. capturer qn. {verbe} [arrêter]jdn. fassen
reprendre ses esprits {verbe}sich fassen
tenir tête à qn./qc. {verbe}jdm./etw. die Stirn bieten [fig.]
se ressaisir {verbe}sich wieder fassen
faire tache d'huile {verbe} [fig.]um sichAkk. greifen
arrêter qn. {verbe} [criminel]jdn. fassen [festnehmen]
se saisir de qc. {verbe} [prendre qc.]zu etw.Dat. greifen
aviser à qc. {verbe}einen Beschluss fassen
prendre une décision {verbe}einen Beschluss fassen
prendre une résolution {verbe}einen Beschluss fassen
saisir qc. {verbe}etw.Akk. fassen [packen, ergreifen]
envisager qc. {verbe}etw.Akk. ins Auge fassen
prendre de bonnes résolutions {verbe}gute Vorsätze fassen
défier qn./qc. {verbe} [faire face à qn./qc.]jdm./etw. die Stirn bieten
sertir qc. {verbe} [pierre précieuse]etw.Akk. fassen [Edelstein]
essuyer la sueur de son front {verbe}sichDat. den Schweiß von der Stirn wischen
prendre pied quelque part {verbe} [expression]irgendwo Fuß fassen [Redewendung]
adopter un schéma directeur {verbe}einen richtungweisenden / richtungsweisenden Beschluss fassen
Je n'en reviens pas.Ich kann es nicht fassen.
contenir qc. {verbe} [avoir une capacité de]etw.Akk. fassen [Gefäß, Raum]
insaisissable {adj} [qu'on ne parvient pas à rencontrer]nicht zu fassen [ergreifen]
donner un coup de pouce à qn. {verbe} [fig.]jdm. unter die Arme greifen [fig.]
tête {f}Kopf {m}
pol. cacique {m}führender Kopf {m}
loc. (Du) courage !Kopf hoch!
par personne {adv}pro Kopf
tête {f} raséerasierter Kopf {m}
consommation {f} individuellePro-Kopf-Verbrauch {m}
naut. têtière {f} [d'une voile]Kopf {m} [eines Segels]
précipitamment {adv}Hals über Kopf [ugs.] [überstürzt]
Pile ou face ?Kopf oder Zahl?
loc. se mouiller {verbe} [fam.]den Kopf riskieren [ugs.]
secouer la tête {verbe}den Kopf schütteln
s'affoler {verbe}den Kopf verlieren [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=an%2BKopf%2BStirn%2Bfassen%2Bgreifen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.084 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung