|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: am
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

am in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Französisch Deutsch: am

Übersetzung 101 - 150 von 173  <<  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

apéritif {m} dînatoireAperitif {m} (am Abend)
accompagnement {m} en fin de vieBegleitung {f} am Lebensende
cuis. bâtonnet {m} de glaceEis {n} am Stiel
géogr. Francfort-sur-le-MainFrankfurt {n} am Main
géogr. Offenbach-sur-le-Main {f}Offenbach {n} am Main
hist. mil. Unverified bataille {f} de Morgarten [1315]Schlacht {f} am Morgarten
éduc. diplôme {m} de fin d'études secondairesSchulabschluss {m} am Gymnasium
conduite {f} en état d'ébriétéTrunkenheit {f} am Steuer
occup. prévention {f} des accidents du travailUnfallverhütung {f} am Arbeitsplatz
4 Wörter: Andere
en début d'année {adv}(am) Anfang des Jahres
en fin d'année {adv}(am) Ende des Jahres
à la saint-glinglin [fam.](bis) am Sankt Nimmerleinstag [nie]
Le marché boursier traverse une période d'accalmie.Am Aktienmarkt herrscht Flaute.
à l'aube d'un jour {adv}am Anfang eines Tages
dans le trou du cul du monde {adv} [fam.] [loc.]am Arsch der Welt [ugs.] [Redewendung]
à la fin du repas {adv}am Ende der Mahlzeit
au bout du monde {adv}am Ende der Welt
au fin fond du monde {adv}am Ende der Welt [örtlich]
en fin de journée {adv}am Ende des Tages
en tête de train {adv}am Kopf des Zuges
je préférerais [+inf.]am liebsten würde ich [+Inf.]
au bord du désespoir {adv}am Rande der Verzweiflung
au bord du gouffre [fig.]am Rande des Abgrunds
à la Saint-Glinglin {adv}am Sankt-Nimmerleins-Tag
Unverified ne tenir qu'à un fil [loc.]am seidenen Faden hängen [Redewendung]
la veille du mariage {adv}am Vorabend der Hochzeit
le six févriergeboren am sechsten Februar
Je t'emmerde ! [vulg.]Leck mich am Arsch! [vulg.]
Va te faire foutre ! [vulg.]Leck mich am Arsch! [vulg.]
Unverified à la pelle {adv} [loc.]wie Sand am Meer [Redewendung]
4 Wörter: Verben
être à l'aube de qc. {verbe}am Anfang von etw. stehen
être complètement abattu {verbe} [être déprimé]am Boden zerstört sein [deprimiert sein]
trembler de tous ses membres {verbe}am ganzen Körper schlottern
se ranger le long du trottoir {verbe}dicht am Fußweg halten [mit dem Auto]
traîner une casserole {verbe} [loc.]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
traîner / avoir des casseroles {verbe} [se dit surtout d'un politicien qui a une affaire gênante]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
traîner / avoir une casserole {verbe} [se dit surtout d'un politicien qui a une affaire gênante]Dreck am Stecken haben [Redewendung]
faire l'expérience immédiate de qc. {verbe}etw. am eigenen Leib erfahren
faire l'expérience personnelle de qc. {verbe}etw. am eigenen Leib erfahren
faire l'expérience de qc. sur le tas {verbe}etw. am eigenen Leib erfahren
se gratter la tête {verbe}sich am Kopf kratzen
auto se relayer au volant {verbe}sich am Steuer abwechseln
aller comme sur des roulettes {verbe} [fam.] [fig.]wie am Schnürchen klappen [ugs.] [fig.]
aller comme sur des roulettes {verbe} [fam.] [fig.]wie am Schnürchen laufen [ugs.] [fig.]
crier comme un veau {verbe} [fam.]wie am Spieß brüllen [ugs.]
crier comme si on l'écorchait {verbe} [fam.]wie am Spieß brüllen [ugs.]
4 Wörter: Substantive
biol. zool. espèce {f} démersaleam Meeresgrund lebende Art {f}
passéisme {m} [péj.]nostalgisches Festhalten {n} am Vergangenen
5+ Wörter: Andere
météo. Au soir un orage approche.Am Abend zieht ein Gewitter auf.
Lundi matin, ils ont deux heures de maths.Am Montagmorgen haben sie zwei Stunden Mathe.
» Weitere 72 Übersetzungen für am innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=am
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.232 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung