|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: am+seidenen+Faden+hängen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

am+seidenen+Faden+hängen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: am seidenen Faden hängen

Übersetzung 1 - 50 von 195  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

VERB   am seidenen Faden hängen | hing am seidenen Faden/am seidenen Faden hing | am seidenen Faden gehangen
 edit 
Unverified ne tenir qu'à un fil [loc.]am seidenen Faden hängen [Redewendung]
Teilweise Übereinstimmung
être sous perfusion {verbe}am Tropf hängen
fil {m} [couture]Faden {m}
fil {m} conducteurroter Faden {m}
dr. pendaison {f}Hängen {n} [Erhängen]
pendre {verbe} [d'en haut]hängen [herunterhängen]
pendre à qc. {verbe}an etw.Dat. hängen
planer {verbe} [fumée, vapeur]in der Luft hängen
se noyer dans un raisonnement {verbe}bei einer Argumentation den Faden verlieren
littérat. F Une bobine de fil bleu [Anne Tyler]Der leuchtend blaue Faden
pendre qn. {verbe}jdn. hängen [erhängen, an den Galgen hängen]
tenir à qn./qc. {verbe}an jdm./etw. hängen [fig.]
s'accrocher à qc. {verbe}an etw.Dat. hängen bleiben
boire les paroles de qn. {verbe}an jds. Lippen hängen
RadioTV être scotché à qc. {verbe} [fam.]vor etw.Dat. hängen [fig.]
crier qc. sur les toits {verbe}etw.Akk. an die große Glocke hängen
se pendre à qn./qc. {verbe} [s'accrocher]sichAkk. an jdn./etw. hängen
fil {m} rouge [aussi fig.]roter Faden {m} [auch fig.]
perdre le fil {verbe} [fig.]den Faden verlieren [fig.]
tirer les ficelles {verbe} [fig.]die Fäden ziehen [fig.]
jeter son dévolu sur qn./qc. {verbe} [loc.]sein Herz an jdn./etw. hängen [Redewendung]
pendre qc. à qc. {verbe}etw. an etw. hängen
être toujours dans les jupes de sa mère {verbe} [fig.]an Mutters Rockzipfel hängen [fig.]
suspendre qc. à qc. {verbe}etw.Akk. an etw.Akk. hängen
chim. américium {m} <Am>Americium {n} <Am>
initialement {adv}am Anfang
accessoirement {adv}am Rande
au début {adv}am Anfang
au départ {adv}am Anfang
au mieux {adv}am besten
le mieux {adv}am besten
mus. au piano : ...am Flügel: ...
le plus {adv}am meisten
lundi soir {adv}am Montagabend
le matin {adv}am Morgen
au volant {adv}am Steuer
la veille {adv}am Vortag
le moins {adv}am wenigsten
riverain {adj}am Ufer gelegen
dépaysé {adj}fehl am Platz
sur la {prep}am [an dem]
sur le {prep}am [an dem]
télécom. à l'appareil {adv}am Apparat
dans le ciel {adv}am Himmel
à la mer {adv}am Meer
le samedi soir {adv}am Samstagabend
sur le lac {adv}am See
d'affilée {adv}am Stück [zeitlich]
sur la rive {adv}am Ufer
sur le bord {adv}am Ufer
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=am%2Bseidenen%2BFaden%2Bh%C3%A4ngen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.038 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung