Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: am+seidenen+Faden+hängen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

am+seidenen+Faden+hängen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: am seidenen Faden hängen

Übersetzung 1 - 50 von 170  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
être sous perfusion {verbe}am Tropf hängen
fil {m} [couture]Faden {m}
fil {m} conducteurroter Faden {m}
dr. pendaison {f}Hängen {n} [Erhängen]
loc. perdre le fil {verbe}den Faden verlieren
pendre {verbe} [d'en haut]hängen [herunterhängen]
pendre à qc. {verbe}an etw.Dat. hängen
planer {verbe} [fumée, vapeur]in der Luft hängen
pendre qn. {verbe}jdn. hängen [erhängen, an den Galgen hängen]
tenir à qn./qc. {verbe}an jdm./etw. hängen [fig.]
s'accrocher à qc. {verbe}an etw.Dat. hängen bleiben
boire les paroles de qn. {verbe}an jds. Lippen hängen
RadioTV être scotché à qc. {verbe} [fam.]vor etw.Dat. hängen [fig.]
Unverified être fourré devant la télé {verbe} [fam.]vorm Fernseher hängen [ugs.]
loc. crier qc. sur les toits {verbe}etw. an die große Glocke hängen
loc. jeter son dévolu sur qn./qc. {verbe}sein Herz an jdn./etw. hängen
loc. tirer les ficelles {verbe} [fig.]die Fäden ziehen [fig.]
se pendre à qn./qc. {verbe} [s'accrocher]sichAkk. an jdn./etw. hängen
pendre qc. à qc. {verbe}etw. an etw. hängen
être toujours dans les jupes de sa mère {verbe} [fig.]an Mutters Rockzipfel hängen [fig.]
suspendre qc. à qc. {verbe}etw.Akk. an etw.Akk. hängen
chim. américium {m} <Am>Americium {n} <Am>
initialement {adv}am Anfang
accessoirement {adv}am Rande
sur la {prep}am [an dem]
sur le {prep}am [an dem]
au début {adv}am Anfang
au départ {adv}am Anfang
télécom. à l'appareil {adv}am Apparat
au mieux {adv}am besten
le mieux {adv}am besten
mus. au piano : ...am Flügel: ...
dans le ciel {adv}am Himmel
à la mer {adv}am Meer
le plus {adv}am meisten
lundi soir {adv}am Montagabend
le matin {adv}am Morgen
le samedi soir {adv}am Samstagabend
sur le lac {adv}am See
au volant {adv}am Steuer
sur la rive {adv}am Ufer
sur le bord {adv}am Ufer
la veille {adv}am Vortag
le moins {adv}am wenigsten
le lendemain {adv}am nächsten Tag
le lendemain {adv}am Tag danach
la veille {adv}am Tag zuvor
le surlendemain {adv}am übernächsten Tag
riverain {adj}am Ufer gelegen
dépaysé {adj}fehl am Platz
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=am%2Bseidenen%2BFaden%2Bh%C3%A4ngen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.038 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung