Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: am+falschen+Ende+anfassen+anpacken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

am+falschen+Ende+anfassen+anpacken in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: am falschen Ende anfassen anpacken

Übersetzung 1 - 50 von 194  >>


Französisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
au bout de {adv}am Ende [+Gen.]
à l'issue de qc. {adv}am Ende [+Gen.]
à bout de force {adv}am Ende jds. Kräften
en fin d'année {adv}(am) Ende des Jahres
au bout du monde {adv}am Ende der Welt
en fin de journée {adv}am Ende des Tages
au terme de qc. {adv}am Ende von etw.Dat.
à la fin du repas {adv}am Ende der Mahlzeit
au fin fond du monde {adv}am Ende der Welt [örtlich]
loc. avoir une crise de nerfs {verbe}mit den Nerven am Ende sein
loc. être au bout de son latin {verbe}mit seinem Latein am Ende sein
citation Le nationalisme, c'est la guerre. [François Mitterrand]Nationalismus bedeutet am Ende immer Krieg.
donner un coup de main {verbe} [fig.]mit anpacken
prendre un problème à bras-le-corps {verbe}ein Problem anpacken
toucher qc. {verbe}etw.Akk. anfassen [berühren]
s'attaquer à qc. {verbe} [fig.]etw.Akk. anpacken [fig.]
truquer qc. {verbe}etw.Akk. fälschen [manipulieren]
fausser qc. {verbe}etw.Akk. fälschen [verfälschen]
filer un coup de main {verbe} [fig.](mit) anfassen
donner un coup de main {verbe} [fig.]mit anfassen
contrefaire qc. {verbe} [imiter frauduleusement]etw.Akk. fälschen [durch Nachahmung]
trafiquer qc. {verbe} [falsifier] [papiers, etc.]etw.Akk. fälschen [Scheck, Pass]
dr. falsifier qc. {verbe} [un document, etc.]etw.Akk. fälschen [ein Dokument etc.]
dr. maquiller qc. {verbe} [un passeport, une œuvre d'art, etc.]etw.Akk. fälschen [einen Pass, ein Kunstwerk etc.]
fin {f}Ende {n}
terme {m} [fin]Ende {n}
fin janvier {adv}Ende Januar
prendre fin {verbe}ein Ende haben
s'achever {verbe}zu Ende gehen
s'étrangler {verbe} [asphyxie produite par un corps étranger dans les voies respiratoires]etw. in den falschen Hals bekommen [sich so verschlucken, dass man keine Luft mehr bekommt]
queue {f} [train, cortège]Ende {n} [Zug, Prozession]
jusqu'au bout {adv}bis zum Ende
bout {m} [d'un objet]Ende {n} [räumlicher Abschluss]
loc. tirer à sa fin {verbe}dem Ende zugehen
toucher à sa fin {verbe}dem Ende zugehen
toucher à sa fin {verbe}zu Ende gehen
mettre fin à qc. {verbe}etw. zu Ende bringen
terminer qc. {verbe} [démonstration, explication]etw. zu Ende führen
en fin de journéegegen Ende des Tages
de bout en bout {adv}von Anfang bis Ende
mettre le holà à qc. {verbe}etw.Dat. ein Ende setzen
Tout est bien qui finit bien.Ende gut, alles gut.
d'un bout à l'autre {adv}von Anfang bis Ende
du début à la fin {adv}von Anfang bis Ende
extrémité {f} [la partie extrême, qui termine une chose]Ende {n} [Endpunkt, Endstück]
mettre un point final à qc. {verbe}einer Sache ein Ende setzen
commencement et fin de la vieBeginn und Ende des Lebens
hist. jour {m} du Souvenir [11 novembre]Gedenktag {m} zum Ende des 1. Weltkriegs
la fin {f} du monde [destruction de la terre]das Ende {f} der Welt [Weltuntergang]
C'est le début de la fin.Das ist der Anfang vom Ende.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=am%2Bfalschen%2BEnde%2Banfassen%2Banpacken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.039 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung