Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: als Drucksache
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

als Drucksache in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: als Drucksache

Übersetzung 51 - 100 von 139  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
en guise de {conj}als
en moins de {adv}in weniger als
en récompense deals Lohn für [auch ironisch]
en récompense de qc.als Dank für etw.
en remerciement de qc. {adv}als Dank für etw.Akk.
en tant que {conj} [comme](in der Eigenschaft) als [+Nom.]
en témoignage de qc. {adv}als Beweis für etw.Akk.
moins cher quebilliger als
pas moins denicht weniger als [vor Zahlen]
pas moins quenicht weniger als
plus grand quegrößer als
(se) costumer en qn./qc. {verbe}(sichAkk.) verkleiden als jdn./etw.
avoir son compte {verbe} [fam.] [être ivre]mehr als genug haben [ugs.] [betrunken sein]
citer qc. en exemple {verbe}etw. als Beispiel anführen
être porté disparu {verbe}als vermisst gemeldet sein
être porté disparu {verbe}als vermisst gemeldet werden
cuis. occup. faire la plonge {verbe}als Tellerwäscher arbeiten
faire office de qc. {verbe} [fonction]als etw. dienen [Zweck]
mettre qc. en exergue {verbe}etw.Akk. als Motto voranstellen [schriftlich]
mettre qc. en gage {verbe}etw. als Pfand geben [ins Leihhaus bringen]
montrer patte blanche {verbe} [fig.] [être crédible]sichAkk. als glaubwürdig erweisen
montrer patte blanche {verbe} [fig.] [être digne de confiance]sichAkk. als vertrauenswürdig erweisen
révéler son homosexualité {verbe}sich als Homosexueller outen
se vouloir héros {verbe}sichAkk. als Held ausgeben
sortir gagnant de qc. {verbe}aus etw.Dat. als Gewinner hervorgehen
traiter qn. en ami {verbe}jdn. als Freund behandeln
travailler comme secrétaire {verbe}als Sekretärin arbeiten
aménagement {m} (en bureau)Ausbau {m} (als Büro)
méd. maladie {f} de Charcot [autrement appelée sclérose latérale amyotrophique] <SLA>amyotrophe Lateralsklerose {f} <ALS>
méd. sclérose {f} latérale amyotrophique <SLA>amyotrophe Lateralsklerose {f} <ALS>
à la suite deals Folge von
C'est mieux que rien.Das ist besser als nichts.
dans le sillage de [fig.]  la suite de]als Folge von
dans le sillage de qc. {adv} [fig.]als Folge von etw.Dat.
non seulement..., mais encore {conj}sowohl ... als auch
quand j'étais tout mômeals ich ein kleiner Fratz war
tant bien que mal {adv}eher schlecht als recht
affilier qn. à une association {verbe}jdn. als Mitglied in einer Vereinigung aufnehmen
considérer qc. comme un succès {verbe}etw.Akk. als Erfolg werten
considérer qn. comme un traître {verbe}jdn. als einen Verräter betrachten
faire acte de candidature {verbe}sich als Kandidat vorstellen
faire semblant de faire qc. {verbe}so tun, als ob man etw. täte
juger nécessaire de faire qc. {verbe}etw. zu machen als erforderlich ansehen
C'est autant de pris (sur l'ennemi).Das ist besser als nichts.
loc. C'est toujours ça de pris.Das ist besser als nichts.
Cette pièce sert de débarras.Dieser Raum dient als Abstellkammer.
Comme si de rien n'était.Als wäre nichts geschehen.
dans la mesure de mon possible {adv}so weit als möglich
Elle est plus âgée que lui.Sie ist älter als er.
Enfant, il était très timide.Als Kind war er sehr schüchtern.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=als+Drucksache
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung