Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: allein+auf+verlorenem+Posten+stehen+kämpfen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

allein+auf+verlorenem+Posten+stehen+kämpfen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: allein auf verlorenem Posten stehen kämpfen

Übersetzung 501 - 550 von 943  <<  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Il n'en est pas question !Auf keinen Fall!
adm. à l'échelle des communes {adv} [fig.]auf kommunaler Ebene
au détriment de qn./qc.auf Kosten von jdm./etw.
sur la voie publique {adv}auf öffentlichem Grund [Platz, Straße]
à la demande de qn.auf Verlangen von jdm.
sur la demande de qn. {adv}auf Verlangen von jdm.
dans l'optique de {prep}im Hinblick auf [mit dem Ziel]
en vue de qc. {prep}im Hinblick auf etw.Akk.
à valoir sur qc. [somme]in Anrechnung auf etw.Akk.
par égard pour qn./qc. {prep}mit Rücksicht auf jdn./etw.
en vertu de qc. [principes]unter Berufung auf etw.
en référence à qc. {adv}unter Hinweis auf etw.Akk.
prétendre à qc. {verbe} [revendiquer]Anspruch auf etw.Akk. erheben
être en vadrouille {verbe} [fam.]auf Achse sein [ugs.] [unterwegs sein]
être en sommeil {verbe} [projet, affaire]auf Eis liegen [ugs.] [ruhen]
avoir le vent en poupe {verbe} [fig.]auf Erfolgskurs sein
avoir très envie de qc. {verbe}auf etw.Akk. erpicht sein
être paré contre qc. {verbe}auf etw.Akk. vorbereitet sein
loc. mettre le cap sur qc. {verbe}auf etw. Kurs nehmen
avoir pied {verbe} [dans l'eau]auf Grund laufen [im Wasser]
tourner à plein régime {verbe} [expression]auf Hochtouren laufen [Maschine] [Redewendung]
être au diapason de qn. {verbe}auf jdn. eingestellt sein
être jaloux de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. neidisch sein
être fier de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. stolz sein
s'enorgueillir de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. stolz sein
raffoler de qn./qc. {verbe}auf jdn./etw. versessen sein
être du côté de qn. {verbe}auf jds. Seite sein
miser sur le rouge {verbe} [loterie]auf Rot setzen [im Gewinnspiel]
se terrer {verbe}auf Tauchstation gehen [ugs.] [fig.] [sich verstecken]
marcher sur la pointe des pieds {verbe}auf Zehenspitzen gehen
regarder à qc. {verbe} [faire attention]aufmerksam auf etw.Akk. achten
réagir vivement à qc. {verbe}empfindlich auf etw.Akk. reagieren
cumuler qc. {verbe} [plusieurs fonctions]etw. auf sichDat. vereinigen
retaper qc. {verbe} [fam.] [remettre en état]etw. auf Vordermann bringen
faire remarquer qc. à qn. {verbe}jdn. auf etw. aufmerksam machen
poser sa candidature (pour qc.) {verbe}sich (auf etw.) bewerben
avoir une incidence sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. auswirken
se répercuter sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. auswirken
revenir à qc. {verbe} [prix]sich auf etw.Akk. belaufen [Preis]
se baser sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. beziehen
se rapporter à qc. {verbe}sich auf etw.Akk. beziehen
se vautrer sur qc. {verbe}sich auf etw.Akk. lümmeln [ugs.]
se spécialiser dans / en qc. {verbe}sich auf etw.Akk. spezialisieren
s'entêter dans qc. {verbe}sich auf etw.Akk. versteifen
s'élever à qc. {verbe} [facture, somme]sich auf etw. belaufen
invoquer qc. {verbe} [témoignage, loi, texte]sich auf etw. berufen
se percher sur qc. {verbe} [fam.]sich auf etw. hocken [ugs.]
se réclamer de qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. berufen
faire référence à qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. beziehen
se concentrer sur qn./qc. {verbe}sich auf jdn./etw. konzentrieren
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=allein%2Bauf%2Bverlorenem%2BPosten%2Bstehen%2Bk%C3%A4mpfen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.086 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten