|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: agrochemisches Institut [z B in der früheren DDR]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

agrochemisches Institut in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: agrochemisches Institut [z B in der früheren DDR]

Übersetzung 251 - 300 von 1191  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
math. demi {m} [fraction, p. ex. trois demis]Halbe {f} [als Bruch, z. B. drei Halbe]
tech. déplacement {m} [p. ex. d'une pièce à travailler]Verfahren {n} [z. B. eines Werkstücks]
exaction {f} [demande de paiement]Eintreibung {f} [von z. B. Schmiergeldern, unter Gewalt oder Einschüchterung]
à l'écart {adv} [par ex. tenir à l'écart]beiseite [z. B. beiseitestehen]
Cher confrèreSehr geehrter Herr Kollege [Anrede bei Briefwechsel, z. B. zwischen Ärzten]
appuyer sur qc. {verbe} [p. ex. accélérateur]auf etw.Akk. treten [z. B. Gaspedal]
méd. irradier dans qc. {verbe} [p. ex. douleur]ausstrahlen in etw.Akk. [z. B. Schmerz]
à bout portant {adv} [postposé] [p. ex. tirer]aus allernächster Nähe [z. B. schießen]
à l'époque de ... {adv} [p. ex. Napoléon]zur Zeit [+Gen.] [z. B. Napoleons]
garder trace de qc. {verbe}etw.Akk. weiterverfolgen [z. B. Berichte über einen Skandal]
de ce côté-ci {adv} [direction]herüber [von einer anderen Seite +z. B. kommen]
plus que la moyenne {adv} [p. ex. faire plus]überdurchschnittlich [z. B. viel leisten]
dissipé {adj} [inattentif]unaufmerksam [vor allem in der Schule]
indigène {adj}einheimisch [in dem Land, der Gegend ansässig]
géogr. sablais {adj}[aus Sables-d'Olonne in der Vendée]
ultimatif {adj} [rare]ultimativ [in der Art eines Ultimatums]
causerie {f} [conversation]Plauderei {f} [unter Freunden, in der Familie]
hist. goulag {m}Gulag {m} [Straflager mit Zwangsarbeit in der Sowjetunion]
électr. détecteur {m} d'absenceAbwesenheitsmelder {m} [Bewegungsmelder in der Lichttechnik]
grandes vacances {f.pl} [vacances scolaires]Sommerferien {f} [in der Schule]
éduc. halte-garderie {f}Kinderbetreuungsstelle {f} [wenige Stunden in der Woche]
méd. TechMéd. imagerie {f} médicaleBildgebung {f} [bildgebendes Verfahren in der Medizin]
méd. occup. infirmière {f} assistante [en Suisse]Krankenpflegerin {f} [in der Schweiz]
trafic route {f} nationaleNationalstrasse {f} [Fernstraße, Autobahn in der Schweiz]
commettre un adultère {verbe}fremdgehen [ugs.] [in der Ehe]
éduc. vacances {f.pl} de NoëlWeihnachtsferien {pl} [Schulferien in der Weihnachtszeit]
hist. rafle {f} du Vél d'Hiv [Vélodrome d'Hiver]Vel-d'Hiv-Razzia {f} [Razzia mit Sammlung im damals größten Pariser Stadion, die mit der Deportation der Juden in die Vernichtungslager endete]
adapter qc. {verbe} [œuvre littéraire]etw.Akk. umschreiben [adaptieren, z. B. für Film, Theater etc.]
déballer qc. {verbe} [fam.] [le savoir]etw.Akk. von sichDat. geben [z. B. Wissen]
exaucer qc. {verbe} [vœu, souhait]etw.Akk. erfüllen [erhören, z. B. Gott] [Gelübde, Wunsch etc.]
constr. exhausser qc. {verbe} [p. ex. un mur]etw.Akk. höher machen [z. B. eine Mauer]
omettre qc. {verbe} [p. ex. l'essentiel]etw.Akk. vergessen [auslassen, z. B. das Wichtigste]
emplacement {m} [site, endroit ; p. ex. d'une machine]Standort {m} [Aufstellungsort; z. B. einer Maschine]
fin. redénomination {f}Neudenominierung {f} [Umschreibung des Nominalwertes von Wertpapieren auf eine andere Währung, z. B. Euro]
fin. redénomination {f}Redenominierung {f} [Umschreibung des Nominalwertes von Wertpapieren auf eine andere Währung, z. B. Euro]
Chère consœur [plais.]Sehr geehrte Frau Kollegin [Anrede bei Briefwechsel, z. B. zwischen Ärzten]
ne ... pas {adv} [p. ex. Il ne travaille pas.]nicht [z. B. Er arbeitet nicht.]
Unverified protection animale {adj} [dans un terme composé]Tierschutz- [z. B. Gesetz, Verein, Stiftung, politische Aktion]
préférer faire qc. {verbe} [p. ex. préférer lire]etw. lieber tun [z. B. lieber lesen]
s'entraîner à qc. {verbe} [par ex. au football]etw.Akk. trainieren [z. B. Fußball]
se cotiser {verbe} [p. ex. pour un cadeau](Geld) zusammenlegen [z. B. für ein Geschenk]
être aux commandes {verbe} [p. ex. moyen de transport]am Steuer sitzen [z. B. Verkehrsmittel]
être couché sur qc. {verbe}auf etw.Dat. liegen [Mensch z. B. auf dem Bett]
mettre au pas qn./qc. {verbe} [soumettre]jdn./etw. unterwerfen [z. B. eine Rebellion niederschlagen]
sport temps {m} de jeu effectif [p. ex. au football]effektive Spielzeit {f} [z. B. im Fußball]
dissipé {adj} [pas discipliné]undiszipliniert [vor allem in der Schule]
bot. pelté {adj} [peltata]mit zentralem Stielansatz [Stielansatz in der Mitte]
ethn. manouche {m} [autodénomination]Manusch {m} [in Frankreich lebende Gruppe der Sinti]
relig. Pâque {f} juive [Pessa'h]Pessach {n} [in der Lutherbibel: Passah]
personne {f} présente [femme]Anwesende {f} [in der Regel im Plural]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=agrochemisches+Institut+%5Bz+B+in+der+fr%C3%BCheren+DDR%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.085 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung