Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: ab und an
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

ab und an in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: ab und an

Übersetzung 1 - 50 von 887  >>

FranzösischDeutsch
SYNO   ab und an | ab und zu | bisweilen ... 
de temps à autre {adv}ab und an [besonders nordd.]
de temps en temps {adv}ab und an [besonders nordd.]
par moment {adv} [rare] [par moments]ab und an [besonders nordd.]
par moments {adv}ab und an [besonders nordd.]
Teilweise Übereinstimmung
de temps à autre {adv}ab und zu
de temps en temps {adv}ab und zu
des fois {adv} [fam.]ab und zu
par moment {adv} [rare] [par moments]ab und zu
par moments {adv}ab und zu
bourse météo. yoyo {m} [fig.]das Auf und Ab
faire les cent pas {verbe} [fig.]auf und ab gehen [wartend]
arpenter qc. {verbe} [la pièce]etw. auf und ab gehen
vicissitude {f} [souvent au pluriel]Auf und Ab {n} des Lebens
les soirs de réveillon {adv}an Heiligabend und Silvester
à pied d'œuvre {adv}an Ort und Stelle
sur place {adv}an Ort und Stelle
citation Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits.Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren.
bible prov. Et que sert-il à un homme de gagner tout le monde, s'il perd son âme ? [Marc 8:36]Was hülfe es dem Menschen, so er die ganze Welt gewönne und nähme Schaden an seiner Seele?
bible J'ai vu tout ce qui se fait sous le soleil ; et voici, tout est vanité et poursuite du vent. [Ecclésiaste 1:14]Ich sah an alles Tun, das unter der Sonne geschieht; und siehe, es war alles eitel und Haschen nach dem Wind. [Prediger 1,14]
de {prep}ab
ex usine {adv}ab Fabrik
à partir de maintenant {adv}ab jetzt
dorénavant {adv}ab jetzt
à partir de demain {adv}ab morgen
dès à présent {adv}ab sofort
dès maintenant {adv}ab sofort
désormais {adv}ab sofort
ex usineab Werk
Casse-toi ! [fam.]Hau ab! [ugs.]
Dégage ! [fam.]Hau ab! [ugs.]
Fous le camp ! [fam.]Hau ab! [ugs.]
Ouste ! [fam.] [dehors, pour chasser qn.]Hau ab! [ugs.]
Va-t'en !Hau ab! [ugs.]
Chapeau ! [fam.]Hut ab! [ugs.]
Barre-toi ! [fam.]Zisch ab! [ugs.]
Allez, au lit !Ab ins Bett!
à partir de {prep}ab [zeitlich, örtlich, preislich]
Calme-toi ! [fam.]Reg dich ab! [ugs.]
à partir du 1er août {prep}ab dem 1. August
dr. interdit aux mineursfrei ab 18 Jahren
dès lors {adv}von da ab [zeitlich] [ugs.]
Ça dépend de qc. [fam.]Das hängt von etw. ab.
inform. Le logiciel plante souvent.Das Programm stürzt oft ab.
Cela dépend si ...Es hängt davon ab, ob ...
trafic VocVoy. D'où part le bus ?Wo fährt der Bus ab?
À la niche ! [au chien]Ab in die Hütte! [zum Hund]
Ici la route bifurque vers la gauche.Hier zweigt die Straße nach links ab.
VocVoy. À partir de quelle heure servez-vous ... ? [p. ex. le petit déjeuner]Ab wann gibt es ...? [z. B. das Frühstück]
trains VocVoy. Le train quitte Paris à 8h00.Der Zug fährt um 8.00 in Paris ab.
Dégage ! Je n'ai vraiment plus envie de te voir. [fam.]Zisch ab! Ich habe echt keine Lust mehr, dich zu sehen. [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=ab+und+an
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.115 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung