|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: að gera miklar væntingar til e s
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

að gera miklar væntingar til e s in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: að gera miklar væntingar til e s

Übersetzung 501 - 550 von 1141  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
s'échauffer {verbe} [fig.] [personne]sichAkk. erhitzen [erregen]
s'éclipser {verbe} [fam.]sichAkk. verdrücken [ugs.] [verschwinden]
s'égarer {verbe} [se perdre (en voiture)]sich verfahren
s'émanciper {verbe}sichAkk. unabhängig machen [sich emanzipieren]
s'emmêler {verbe}sichAkk. verheddern [ugs.] [Haare, Seile]
s'ensabler {verbe} [véhicule bloqué]im Sand stecken bleiben
s'entraîner {verbe}üben [trainieren] [Spielen eines Instruments etc.]
s'envoler {verbe} [espoirs, illusions]sich verflüchtigen [fig.] [Hoffnungen]
s'épanouir {verbe} [aussi fig.]aufblühen [Blume, Schönheit, Mädchen]
s'épanouir {verbe} [se développer]sich entfalten [Mensch, Talent]
s'épargner qc. {verbe}sichDat. etw.Akk. ersparen
s'éteindre {verbe} [littéraire] [mourir]dahinscheiden [geh.] [euphem.] [sterben]
s'étioler {verbe} [personne, communauté]schwächer werden [Person, Gemeinschaft]
s'étriper {verbe} [fam.] [s'entretuer]sich gegenseitig niedermetzeln
s'évaporer {verbe} [disparaître discrètement]sichAkk. verdrücken [ugs.]
s'évaporer {verbe} [disparaître]sichAkk. in Luft auflösen
s'immobiliser {verbe} [personne, machine, train]unbeweglich stehen bleiben
s'intégrer {verbe} [dans, à]sichAkk. einfügen [in]
s'intégrer {verbe} [dans, à]sichAkk. integrieren [in]
s'introduire {verbe} [dans]sichDat. Zutritt verschaffen [in]
s'investir {verbe} [dans]sichAkk. einbringen [bei, in]
s'octroyer qc. {verbe}sichDat. etw.Akk. genehmigen
s'octroyer qc. {verbe}sichDat. etw.Akk. gönnen
s'ouvrir {verbe}aufgehen [sich öffnen: Tür, Knopf, Verschluss]
s'unir {verbe} [par le mariage]sich vermählen [geh.]
soigner qn. {verbe} [s'occuper de qn.]jdn. pflegen
taquiner qn. {verbe} [s'amuser à agacer]jdn. necken
ling. qc. s'écrit soudéetw.Nom. wird zusammengeschrieben
s'aboucher avec qn. {verbe}mit jdm. Kontakt aufnehmen
s'abstenir de qc. {verbe}etw.Akk. unterlassen [verzichten]
s'abstenir de qn./qc. {verbe}jdm./etw. ausweichen
s'accommoder de qc. {verbe}sich mit etw. abfinden
s'accoutumer à qc. {verbe}sich an etw. gewöhnen
s'acoquiner avec qn. {verbe}sich mit jdm. einlassen
s'adresser à qn. {verbe} [aller chercher]jdn. aufsuchen
s'adresser à qn. {verbe} [parler à]jdn. ansprechen
s'affilier à qc. {verbe}bei etw. Mitglied werden
s'affranchir de qc. {verbe}sich von etw. freimachen
s'agir de qc. {verbe}sich um etw. handeln
s'amouracher de qn. {verbe}sich in jdn. vernarren
s'apitoyer sur qn./qc. {verbe}jdn./etw. bemitleiden
s'arranger de qc. {verbe}sich mit etw. abfinden
s'associer avec qn. {verbe}sich mit jdm. assoziieren
s'aventurer dans qc. {verbe}sich in etw. wagen
s'échapper de qc. {verbe}aus etw.Dat. ausströmen
s'élever contre qc. {verbe}sich gegen etw. wenden
s'emballer pour qc. {verbe}sich für etw. begeistern
s'émouvoir de qc. {verbe}sich über etw. aufregen
s'en contrebalancer {verbe} [fam.]sich darüber lustig machen
s'encastrer dans qc. {verbe}in etw.Akk. hineinprallen
Vorige Seite   | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=a%C3%B0+gera+miklar+v%C3%A6ntingar+til+e+s
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.311 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung