Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   HU   IS   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Zepter+in+Hand+nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Zepter+in+Hand+nehmen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Zepter in Hand nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 1385  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
prendre les rênes {verbe} [fig.]die Zügel in die Hand nehmen [fig.]
main dans la main {adv}Hand in Hand
mettre en service {verbe}in Betrieb nehmen
aller de pair {verbe} [avec]Hand in Hand gehen [mit]
film F La Blonde du Far-West [David Butler]Schwere Colts in zarter Hand
attaquer qc. {verbe} [fig.]etw. in Angriff nehmen
occuper qn. {verbe} [travail, tâche, journée]jdn. in Anspruch nehmen
dr. mettre qn. en garde à vue {verbe}jdn. in Polizeigewahrsam nehmen
dr. placer qn. en garde à vue {verbe}jdn. in Polizeigewahrsam nehmen
ling. prendre des cours de diction {verbe}Kurse in Sprecherziehung nehmen
s'observer {verbe}sich in Acht nehmen
se méfier {verbe}sich in Acht nehmen
tenir qc. à la main {verbe}etw.Akk. in der Hand halten
film F Bataille sans merci [Raoul Walsh]Mit der Waffe in der Hand
entreprendre qc. {verbe}etw.Akk. in Angriff nehmen
s'emparer de qc. {verbe}etw.Akk. in Besitz nehmen
s'attaquer à qc. {verbe} [fig.]etw. in Angriff nehmen [fig.]
accaparer qn. {verbe}jdn. (völlig) in Beschlag nehmen
absorber qn. {verbe} [activité, travail]jdn. ganz in Anspruch nehmen
dr. mettre qn. en garde à vue {verbe}jdn. in (polizeilichen) Gewahrsam nehmen
dr. placer qn. en garde à vue {verbe}jdn. in (polizeilichen) Gewahrsam nehmen
entreprendre une tâche {verbe}eine Arbeit in Angriff nehmen
Il prit ma main dans la sienne.Er nahm meine Hand in die seine.
avoir toutes les cartes dans son jeu {verbe} [loc.]alle Trümpfe in der Hand haben [Redewendung]
entamer qc. {verbe} [commencer] [projet]etw.Akk. in Angriff nehmen [Projekt]
comm. reprendre qc. {verbe} [voiture]etw.Akk. in Zahlung nehmen [Auto]
prendre qn. en tenailles {verbe}jdn. in die Zange nehmen [fam.]
(être prêt à) accepter qc. {verbe}etw.Akk. in Kauf nehmen [Risiko, Wartezeit]
(être prêt à) risquer qc. {verbe}etw.Akk. in Kauf nehmen [Verärgerung, Verlust]
comm. réceptionner qn./qc. {verbe} [des clients, marchandises]jdn./etw. in Empfang nehmen [Gäste, Waren]
passer qn./qc. à la moulinette {verbe} [fig.]jdn./etw. in die Mangel nehmen [fig.]
se garder de qc. {verbe}sich vor etw.Dat. in Acht nehmen
sceptre {m}Zepter {n} [auch {m}]
cuisiner qn. {verbe} [fam.] [interroger]jdn. in die Zange nehmen [fig.] [ugs.] [ausfragen]
revendiquer qc. {verbe}etw.Akk. für sichAkk. in Anspruch nehmen
manuel {adj}Hand-
main {f}Hand {f}
plat {m} de la mainflache Hand {f}
creux {m} de la mainhohle Hand {f}
adm. pouvoirs {m.pl} publicsöffentliche Hand {f}
de première main {adv}aus erster Hand
de seconde main {adv}aus zweiter Hand
écon. philos. la main {f} invisibledie unsichtbare Hand {f}
se droguer {verbe}Drogen nehmen
prendre les mesures {verbe}Maß nehmen
prendre place {verbe}Platz nehmen
avoir des égards {verbe}Rücksicht nehmen
bras {m} droit [fig.] [personne]rechte Hand {f} [fig.] [Person]
d'occasion {adj}aus zweiter Hand [nachgestellt]
en sous-main {adv}unter der Hand [fig.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Zepter%2Bin%2BHand%2Bnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.137 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung