Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Zähne+an+ausbeißen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Zähne+an+ausbeißen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Zähne an ausbeißen

Übersetzung 1 - 50 von 418  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
anat. dents {f.pl}Zähne {pl}
dent. dentier {m}dritte Zähne {pl} [ugs.]
dent. dentier {m}falsche Zähne {pl} [ugs.]
dent. râtelier {m} [péj.] [dentier]falsche Zähne {pl} [ugs.]
zool. montrer les crocs {verbe}die Zähne fletschen
montrer les dents {verbe} [fig.]die Zähne fletschen [fig.]
se brosser les dents {verbe}sichDat. die Zähne putzen
se laver les dents {verbe}sichDat. die Zähne putzen
Elle s'est brossé les dents.Sie hat sich die Zähne geputzt.
à laan [+ Artikel]
au  + le]an [+ Artikel]
à bord {adv} [d'un bateau, avion, train]an Bord
à Pâques {adv}an Ostern
en semaine {adv}an Wochentagen
à partir de {prep}von ... an
fin. réglable à {adj} [payable]zahlbar an
à l'adresse de qn.an jdn. gerichtet
qn. regardejd. schaut an
fécond en {adj}reich an [voller]
dès {prep}von ... an [zeitlich]
grignoter (qc.) {verbe}(an etw.) knabbern
jouxter qc. {verbe} [vieilli] [littéraire]an etw. angrenzen
côtoyer qc. {verbe}an etw. entlangführen
manquer de qc. {verbe}an etw. mangeln
échouer à cause de qn. {verbe}an jdm. scheitern
penser à qn. {verbe}an jdn. denken
croire en qn. {verbe}an jdn. glauben
dépasser {verbe} [en véhicule]vorbeifahren an [+Dat.]
dépasser {verbe}  pied]vorbeigehen an [+Dat.]
de part et d'autre {adv}an beiden Seiten
à ta placean deiner Stelle
anat. plantaire {adj}an der Fußsohle
en bordure de mer {adv}an der Küste
au premier rang {adv}an der Spitze
en pointe {adv}an der Spitze
au carrefour {adv}an der Straßenkreuzung
Au travail !An die Arbeit!
ce jour-ci {adv}an diesem Tag
en haut lieu {adv}an höherer Stelle
méd. incontinent {adj}an Inkontinenz leidend
ce soir-là {adv}an jenem Abend
ce jour-là [temporel]an jenem Tag
sport au coude à coudeKopf an Kopf
dès le début {adv}von Anfang an
dès lors {adv}von da an
à partir d'aujourd'hui {adv}von heute an
à partir de maintenant {adv}von jetzt an
dès à présent {adv}von jetzt an
désormais {adv}von jetzt an
désormais {adv}von nun an
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Z%C3%A4hne%2Ban%2Bausbei%C3%9Fen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.065 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung