Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Wort+brechen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wort+brechen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Tschechisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Wort brechen

Übersetzung 1 - 54 von 54

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
casser qc. {verbe} [bras, jambe, os]etw.Akk. brechen [Bein, Arm, Knochen]
faillir à qc. {verbe}etw.Akk. brechen [Versprechen, Gesetz, Wort]
violer qc. {verbe}etw.Akk. brechen [Vertrag, Abkommen, Eid]
rompre qc. {verbe} [traité, contrat, pain]etw.Akk. brechen [Vertrag, Brot]
briser qn./qc. {verbe}jdn./etw. brechen
déferlement {m} [des vagues]Brechen {n} [der Wellen]
effraction {f} [bris d'une clôture, d'une porte]Brechen {n} [einer Umzäunung oder Türe]
mot {m}Wort {n}
parole {f} [propos]Wort {n}
verbe {m} [littéraire] [parole]Wort {n}
ling. vocable {m} (...)Wort {n} (...)
briser le cœur à / de qn. {verbe}jds. Herz brechen
rompre avec qn./qc. {verbe}mit jdm./etw. brechen [Tradition, Vergangenheit, Gewohnheit]
méd. se fracturer qc. {verbe} [bras, jambe, os]sichDat. etw.Akk. brechen [Bein, Arm, Knochen]
se casser qc. {verbe} [bras, jambe, os]sichDat. etw. brechen [Bein, Arm, Knochen]
relig. le Verbe {m}das Wort {n}
ling. mot {m} du français moderneneufranzösisches Wort {n}
pas un traître mot [fam.]kein einziges Wort
loc. Motus (et bouche cousue) !Kein Wort davon!
briser la glace {verbe} [aussi fig.]das Eis brechen [auch fig.]
rompre le silence {verbe}das Schweigen brechen
prendre la parole {verbe}das Wort ergreifen
briser un tabou {verbe}ein Tabu brechen
forger un mot {verbe}ein Wort prägen
battre un record {verbe}einen Rekord brechen
violer un traité {verbe}einen Vertrag brechen
briser le cœur à qn. {verbe}jdm. das Herz brechen
crever le cœur à qn. {verbe}jdm. das Herz brechen
couper la parole à qn. {verbe}jdm. das Wort abschneiden
donner la parole à qn. {verbe}jdm. das Wort erteilen
briser les os à qn. {verbe}jdm. die Knochen brechen
faire des infidélités à qn. {verbe}jdm. die Treue brechen [veraltend]
couper la parole à qn. {verbe}jdm. ins Wort fallen
donner sa parole à qn. {verbe}jdm. sein Wort geben
sortir de son silence {verbe}sein Schweigen brechen
enfreindre sa promesse {verbe}sein Versprechen brechen
envers et contre tout {adv}auf Biegen und Brechen
à tout-va {adv}auf Biegen und Brechen [ugs.]
Il ne dit pas un mot.Er sagt kein Wort.
rompre avec qn. {verbe}(die Freundschaft) mit jdm. brechen
loc. avoir le verbe haut {verbe} [être arrogant]das große Wort führen
adresser la parole à qn. {verbe}das Wort an jdn. richten
redire un mot à qn. {verbe} [répéter]ein Wort für jdn. wiederholen
méd. se casser la jambe {verbe}sichDat. das Bein brechen
briser les os {verbe}sichDat. die Knochen brechen
relig. la fraction {f} du paindas Brechen {n} des Brotes
loc. J'ai le mot sur le bout de la langue.Das Wort liegt mir auf der Zunge.
Les paroles s'envolent, les écrits restent. [loc.]Das Wort verhallt, die Schrift bleibt. [Idiom]
Ce mot a différents emplois.Dieses Wort hat verschiedene Bedeutungen.
sans mot dire {adv}ohne ein Wort zu sagen
sans prononcer un mot {adv}ohne ein Wort zu sagen
regarder un mot dans le dictionnaire {verbe}ein Wort im Wörterbuch nachschlagen
intercéder pour qn. {verbe}für jdn. ein gutes Wort einlegen
ne pas pouvoir prononcer un mot {verbe}kein Wort über die Lippen bringen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Wort%2Bbrechen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.022 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung