Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Wir pflegen nicht zu
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wir pflegen nicht zu in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Wir pflegen nicht zu

Übersetzung 1 - 50 von 1109  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
On n'a pas les mêmes idées politiques.Wir haben nicht dieselben politischen Vorstellungen.
Dépêche-toi, on est (très) en retard !Beeil dich, wir sind (zu) spät dran!
mil. indéfendable {adj}nicht zu verteidigen [unhaltbar]
irréversible {adj}nicht rückgängig zu machen
découcher {verbe}nicht zu Hause schlafen
sans oublier {adv}nicht zu vergessen
Nous ne le verrons pas d'ici la semaine prochaine.Bis zur nächsten Woche werden wir ihn nicht sehen.
non sans raison {adv}nicht zu Unrecht
jurer avec qc. {verbe} [détonner]nicht zu etw. passen
ne pas être mesurable {verbe}nicht zu ermessen sein
Il est trop égoïste pour qu'on l'aide.Er ist viel zu egoistisch, als dass wir ihm helfen würden.
n'être pas à plaindre {verbe}nicht zu bedauern sein
Cela ne me dit rien.Das sagt mir nicht zu.
insaisissable {adj} [qu'on ne parvient pas à rencontrer]nicht zu fassen [ergreifen]
à ne pas confondre avec qc.nicht zu verwechseln mit etw.Dat.
être plutôt disposé à faire qc. {verbe}nicht abgeneigt sein, etw. zu tun
Il est incapable de rien dire.Er ist nicht fähig, etwas zu sagen.
Je crains de n'avoir pas compris.Ich befürchte, nicht verstanden zu haben.
Je crains de ne pas avoir compris.Ich befürchte, nicht verstanden zu haben.
La réciproque n'est pas toujours vraie.Das Umgekehrte trifft nicht immer zu.
faire semblant de ne pas s'en apercevoir {verbe}vorgeben, es nicht zu bemerken
Je regrette beaucoup de ne pas savoir dessiner.Ich bedaure sehr, nicht zeichnen zu können.
ne pas se priver de faire qc. {verbe}es sich nicht entgehen lassen, etw. zu tun
ne pas se priver de faire qc. {verbe}es sich nicht nehmen lassen, etw. zu tun
C'est à peu près tout.Das wär's eigentlich, mehr habe ich nicht zu sagen.
Ce n'est pas la peine de faire qc.Es ist nicht nötig, etw. zu tun.
Unverified Tu as envie de faire quelque chose avec moi ? On pourrais aller au cinéma. [fam.]Hast du Lust, etwas mit mir zu unternehmen? Wir könnten ins Kino gehen. [ugs.]
loc. ne pas vouloir entendre parler de qn./qc. {verbe}nicht gut auf jdn./etw. zu sprechen sein
se soigner {verbe}sich pflegen
soigner qn. {verbe} [s'occuper de qn.]jdn. pflegen
citation Si tu ne fais pas d'erreur, tu n'obtiendras pas la compréhension.Wenn du nicht irrst, kommst du nicht zu Verstand. [J.W.Goethe, Faust]
cultiver qc. {verbe} [traditions, relations, amitiés]etw.Akk. pflegen [Traditionen, Beziehungen, Freundschaften]
nous {pron}wir
nous sommeswir sind
nous touswir alle
nous-mêmes {pron}wir selbst
nous voicida sind wir wieder
loc. Voyons voir.Schauen wir mal.
Alors on danse ?Tanzen wir?
Nous espérons que ...Wir hoffen, dass ...
nous tous / toutes {adv}wir allesamt
On y va !Jetzt gehen wir!
nous deux {pron}wir beide [seltener: wir beiden]
Nous serions ravis ...Wir würden uns freuen, ...
On verra (bien).Wir werden (schon) sehen.
Soyons ... ! [impératif avec être]Seien wir ...! [Befehlsform von Sein]
Jusqu'où allons-nous ?Bis wohin gehen wir?
Parlons d'autre chose.Sprechen wir von etwas anderem.
Nous n'en avons point.Wir haben nichts davon.
Nous serons en vie.Wir werden (noch) leben.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Wir+pflegen+nicht+zu
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.147 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten