| Französisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| avoir de la commisération pour qn. {verbe} | Mitleid mit jdm. haben | |
| avoir de la compassion pour qn. {verbe} | mit jdm. Mitleid haben | |
| avoir des rapports sexuels avec qn. {verbe} | mit jdm. Sex haben | |
| avoir du succès auprès de qn. {verbe} | bei jdm. Erfolg haben | |
| avoir la langue bien affilée {verbe} [loc.] | eine geschliffene Sprache haben | |
| avoir les larmes aux yeux {verbe} | Tränen in den Augen haben | |
| avoir les oreilles en feuilles de chou {verbe} [fam.] | Abstehohren haben | |
| avoir une faim de loup {verbe} [loc.] | einen Bärenhunger haben [Redewendung] | |
| être réfractaire à la musique {verbe} | keinen Zugang zur Musik haben | |
| être un vrai raz-de-marée {verbe} | eine große Wirkung haben | |
| méd. être victime d'un collapsus cardio-vasculaire {verbe} | einen Kreislaufkollaps haben | |
| mettre au monde un enfant mort-né {verbe} | eine Totgeburt haben | |
| ne pas avoir de sens {verbe} | keinen Sinn haben [sinnlos sein] | |
| cartonner {verbe} [fig.] [faire un tabac] | großen Erfolg haben [Theaterstück, Film usw.] | |
| craindre qc. {verbe} [avoir peur de qc.] | vor etw.Dat. Angst haben | |
| aimer bien qn./qc. {verbe} | jdn./etw. gern haben [alt] [gernhaben, mögen] | |
| daigner faire qc. {verbe} | die Güte haben, etw. zu tun [oft ironisch] | |
| être abîmé {verbe} [chose] | etw.Akk. abbekommen haben [ugs.] [beschädigt sein] [Gegenstand] | |
| avoir bien éclusé {verbe} [fam.] | ganz schön getankt haben [ugs.] [betrunken sein] | |
| avoir du coffre {verbe} [fam.] [loc.] | ein lautes Organ haben [ugs.] [Redewendung] | |
| avoir du pot {verbe} [chance] [fam.] [loc.] | Schwein haben [ugs.] [Glück] [Redewendung] | |
| avoir l'angoisse de qc. {verbe} | (panische) Angst vor etw.Dat. haben | |
| avoir qc. pour objet {verbe} [objectif, finalité] | etw.Akk. zum Ziel haben | |
| avoir qc. pour objet {verbe} [teneur] | etw.Akk. zum Gegenstand haben [thematisieren] | |
| avoir qn./qc. en vue {verbe} [espérer] | jdn./etw. in Aussicht haben | |
| convenir avoir fait qc. {verbe} [admettre, reconnaître] | zugeben, etw. gemacht zu haben | |
| comm. être bien achalandé {verbe} [magasin, boutique] | eine große Auswahl haben [Geschäft, Laden] | |
| être en cloque {verbe} [fam.] | einen dicken Bauch haben [ugs.] [schwanger sein] | |
| être mal embouché {verbe} [être mal élevé] | eine schlechte Kinderstube haben [fig.] | |
| cuis. VocVoy. Avez-vous déjà choisi ? [au restaurant] | Haben Sie schon gewählt? [Speisekarte] | |
| avoir de la tenue {verbe} [avoir des bonnes manières] | gute Manieren haben | |
| avoir des ennuis (avec qn./qc.) {verbe} | (mit jdm./etw.) Ärger haben | |
| hort. avoir le pouce vert {verbe} [can.] [loc.] | den grünen Daumen haben [Redewendung] | |
| hort. avoir le pouce vert {verbe} [can.] [loc.] | einen grünen Daumen haben [Redewendung] | |
| avoir lieu de faire qc. {verbe} | (allen) Grund haben, etw. zu tun | |
| avoir qn. sur les bras {verbe} [fam.] | jdn. am Hals haben [ugs.] | |
| avoir une incidence sur qc. {verbe} | eine Rückwirkung auf etw.Akk. haben | |
| avoir une influence sur qn./qc. {verbe} | auf jdn./etw. Einfluss haben | |
| en avoir assez de qn./qc. {verbe} | von etw./jdm. genug haben | |
| être à court de qc. {verbe} | von etw.Dat. nicht genug haben | |
| être au diapason de qn. {verbe} | sichAkk. an jdn. angepasst haben | |
| être maîtresse de soi {verbe} | sichAkk. in der Gewalt haben [Frau] | |
| être plein aux as {verbe} [fam.] [loc.] | Geld wie Heu haben [Redewendung] | |
| être pressé de faire qc. {verbe} | es eilig haben, etw. zu tun | |
| VocVoy. Auriez-vous une autre chambre ? | Könnte ich ein anderes Zimmer haben? | |
| Avez-vous quelque chose à déclarer ? | Haben Sie etwas zu verzollen? | |
| Les préjugés ont la vie dure. | Vorurteile haben ein zähes Leben. | |
| Vous faites quelle taille en pantalon ? [fam.] | Welche Hosengröße haben Sie? | |
| avoir d'autres chats à fouetter {verbe} | andere Probleme zu lösen haben | |
| avoir de la chance dans son malheur {verbe} | Glück im Unglück haben | |