|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Wir danken für Ihr Verständnis
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wir danken für Ihr Verständnis in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - alle Sprachen
Eintragen in ...

Wörterbuch Französisch Deutsch: Wir danken für Ihr Verständnis

Übersetzung 351 - 400 von 472  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
taire qc. {verbe}etw.Akk. für sich behalten [schweigen]
expier qc. {verbe}für etw.Akk. Sühne leisten [geh.]
être réputé pour qc. {verbe}für etw. berühmt sein [bekannt sein]
indemniser qn. de qc. {verbe}jdm. Schadenersatz leisten für etw.Akk.
paraphe {m} [aussi : parafe]Unterschrift {f} für Analphabeten [oft drei Kreuze]
en échange de qc. {adv}im Tausch gegen / für etw.Akk.
mettre du baume au cœur de qn. {verbe} [fig.]Balsam für jds. Seele sein [fig.]
jeter les bases de qc. {verbe}das Fundament für etw.Akk. schaffen
être porté sur qc. {verbe}eine Schwäche für etw.Akk. haben
avoir une prédilection pour qn./qc. {verbe}eine Schwäche für jdn./etw. haben
être porté sur qc. {verbe}eine Vorliebe für etw.Akk. haben
avoir un penchant pour qn./qc. {verbe}eine Vorliebe für jdn./etw. haben
avoir une prédilection pour qn./qc. {verbe}eine Vorliebe für jdn./etw. haben
indemniser qc. {verbe}für etw.Akk. eine Entschädigung zusprechen
Unverified payer qc. de sa personne {verbe}für etw. sein Herzblut hingeben [geh.]
faire mousser qn./qc. {verbe}für jdn./etw. die Werbetrommel rühren
rendre qn. responsable de qc. {verbe}jdm. die Schuld für etw. geben
ne pas remuer le petit doigt pour qn. {verbe} [loc.]keinen Finger für jdn. rühren [Redewendung]
faire sensation avec qc. {verbe}mit etw. für Furore sorgen [ugs.]
se venger de qc. sur qn. {verbe}sich für etw. an jdm. rächen
revaloir qc. à qn. {verbe} [avec reconnaissance]sich für etw. bei jdm. revanchieren
se justifier de qc. auprès de qn. {verbe}sich für etw. vor jdm. verantworten
Cela me fait de la peine (pour vous).Das tut mir Leid (für Sie).
Il est connu pour ses compétences en informatique.Er ist für sein Informatikwissen bekannt.
à perpète {adv} [fam.] [pour toujours]für ewig und drei Tage [ugs.]
Pour moi, il n'y a pas à hésiter.Für mich gibt es kein Zögern.
Je le méprise pour sa lâcheté.Ich verachte ihn für seine Feigheit.
C'était aussi comme ça pour moi.So war es auch für mich.
Quel drôle d'engin !Was für ein komisches Ding! [ugs.]
Quel raisonnement zinzin ! [fam.]Was für eine blödsinnige Debatte! [ugs.]
Que puis-je faire pour vous ?Was kann ich für Sie tun?
comme bon vous semble [forme de politesse]wie Sie es für richtig halten
dr. avoir la garde d'un enfant {verbe}das Sorgerecht für ein Kind haben
être la bête noire de qn. {verbe}ein rotes Tuch für jdn. sein
trouver qc. saumâtre {verbe} [fam.] [fig.]etw. für einen schlechten Witz halten
faire respecter la loi {verbe}für die Einhaltung des Gesetzes sorgen
intercéder pour qn. {verbe}für jdn. ein gutes Wort einlegen
pistonner qn. {verbe} [fam.]für jdn. seine Beziehungen spielen lassen
considérer qn. assez intelligent pour ... {verbe}jdn. für intelligent genug halten, um ...
être fou à lier {verbe} [fam.]reif für die Klapse sein [ugs.]
meilleurs vœux {m.pl} (pour la nouvelle année)beste Wünsche {pl} (für das neue Jahr)
internet UE agence {f} européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information <ENISA>Europäische Agentur {f} für Netz- und Informationssicherheit
hist. pol. Communauté {f} Européenne du Charbon et de l'Acier <CECA>Europäische Gesellschaft {f} für Kohle und Stahl
UE Fonds {m} européen de développement économique et régional <FEDER>Europäischer Fonds {m} für regionale Entwicklung <EFRE>
dr. UE Tribunal {m} de la fonction publique <TFP>Gericht {n} für den öffentlichen Dienst <GöD>
hist. pol. Organisation {f} européenne de coopération économique <OECE>Organisation {f} für europäische wirtschaftliche Zusammenarbeit <OEEC>
sport Unverified être forfait pour qc. {verbe} [abandonner avant le début, p. ex. de la Coupe du monde]für etw. ausfallen [z.B. eine Weltmeisterschaft]
avoir un faible pour qn./qc. {verbe}ein Faible für jdn./etw. haben [geh.]
prendre qc. pour argent comptant {verbe} [loc.]etw.Akk. für bare Münze nehmen [Redewendung]
avoir l'apanage de qc. {verbe}etw.Akk. für sich gepachtet haben [ugs.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Wir+danken+f%C3%BCr+Ihr+Verst%C3%A4ndnis
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung