|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Wie ist Ihr Name
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wie ist Ihr Name in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Französisch Deutsch: Wie ist Ihr Name

Übersetzung 1 - 50 von 826  >>

FranzösischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Unverified Comme son nom l'indique.Der Name ist Programm.
littérat. F Mon nom est Rouge [Orhan Pamuk]Rot ist mein Name
C'est un véritable garçon manqué.An ihr ist ein Junge verloren gegangen.
Qu'est-ce qui lui prend ?Was ist denn mit ihm / ihr los?
Cette affirmation est caractéristique de sa pensée.Diese Behauptung ist charakteristisch für sein/ihr Denken.
tourisme VocVoy. Est-ce que votre établissement peut accueillir des personnes à mobilité réduite ?Ist Ihr Hotel behindertengerecht?
Il est quelle heure ?Wie spät ist es?
Quel est ton prénom ?Wie ist dein Vorname?
Quel temps fait-il ?Wie ist das Wetter?
Quelle heure est-il ?Wie spät ist es?
C'est une malédiction.Es ist wie verhext. [ugs.]
Quelle heure est-il ?Wie viel Uhr ist es?
Tout fout le camp.Nichts ist mehr, wie es war.
s'assumer {verbe} [s'accepter]sichAkk. so wie man ist annehmen
De quelle taille est le chien ?Wie groß ist der Hund?
C'est kif kif bourricot. [fam.]Das ist Jacke wie Hose. [ugs.]
c'est malheureux que / comme ...es ist ein Jammer, dass / wie ... [ugs.]
prov. C'est bonnet blanc et blanc bonnet.Das ist Jacke wie Hose.
C'est du pareil au même. [loc.]Das ist gehupft wie gesprungen. [ugs.] [Redewendung]
On se croirait chez les fous ici !Das ist ja hier wie im Irrenhaus! [ugs.]
Quelle est votre adresse ?Wie ist Ihre Adresse?
littérat. philos. F Quel effet cela fait-il d'être une chauve-souris? [Thomas Nagel]Wie ist es, eine Fledermaus zu sein?
Une chaîne n'est pas plus solide que son maillon le plus faible. [loc.]Eine Kette ist nur so stark wie das schwächste Glied. [Redewendung]
Unverified C'est de bonne guerre. [fig.] [comportement qui répond à une attaque, une critique, une concurrence et qu'on considère comme légitime]Das ist sein / ihr gutes Recht. [Verhalten, das auf einen Angriff, eine Kritik oder einen Wettbewerb reagiert und das als legitim angesehen wird]
nom {m}Name {m}
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
leur {pron} [possessif]ihr
son {pron} [possessif]ihr
nom {m} d'empruntangenommener Name {m}
lui {f} {pron} [objet indirect]ihr
vous {pron} [sujet] [familier]ihr
vous êtesihr seid
vous-mêmes {pron}ihr selbst
nom {m} d'empruntverdeckter Name {m} [fiktiv]
nom {m} de consonance germaniquedeutsch klingender Name {m}
votre {pron} [possessif] [forme de politesse]Ihr
Unverified tenir (sa) parole {verbe} [loc.](sein / ihr) Wort halten
Vous êtes chez vous ?Seid ihr zu Hause?
Ô vous, les heureux ! [littéraire]Oh, ihr Glücklichen!
sa {pron} [possessif]sein / ihr [seine, ihre] [vor weiblichen Nomen]
mes meilleures salutationsMit besten Grüßen verbleibe ich Ihr...
Merci de votre compréhension.Vielen Dank für Ihr Verständnis.
la soudaineté de sa mortsein/ihr plötzlicher Tod
Veuillez agréer, Monsieur (Madame), ...Mit besten Grüßen verbleibe ich Ihr...
Unverified C'est tout à fait elle !Das sieht ihr ähnlich!
Par êtes-vous arrivés ?Von wo seid ihr gekommen?
Vous avez enfreint votre promesse.Ihr habt euer Versprechen gebrochen.
Elle est enceinte de son deuxième enfant.Sie erwartet ihr zweites Kind.
Je vous remercie de votre compréhension.Ich danke Ihnen für Ihr Verständnis.
Nous vous remercions de votre compréhension.Wir danken Ihnen für Ihr Verständnis.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Wie+ist+Ihr+Name
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.065 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung