All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   HU   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL   |   more ...

Dictionnaire Allemand-Français

French-German translation for: Wie+kann+man+nur
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

Wie+kann+man+nur in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Add to ...

Dictionary French German: Wie kann man nur

Translation 1 - 50 of 442  >>

FrenchGerman
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
peut-on ... ?Wo kann man ...?
il suffit de ...man braucht nur ...
On ne sait jamais !Man kann nie wissen!
Ça, on peut le dire.Das kann man wohl sagen!
On n'a rien à lui reprocher.Man kann ihm nichts vorwerfen.
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste geben, was man kann, (um / zu)
essayer du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste versuchen, was man kann, (um / zu)
faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe}das Beste tun, was man kann, (um / zu) [ugs.]
Que va-t-on devenir ?Wie soll das (nur / bloß) weitergehen?
Ça ne casse pas trois pattes à un canard. [loc.]Damit kann man keinen (Hund) hinter dem Ofen hervorlocken. [Redewendung] [Das ist nichts Neues]
VocVoy. Comment ça s'écrit ? [fam.]Wie schreibt man das?
Ça se prononce comment ? [fam.]Wie spricht man das aus?
ne pas savoir par quel bout prendre qn. {verbe}nicht wissen, wie man jdn. anzufassen hat
s'assumer {verbe} [s'accepter]sichAkk. so wie man ist annehmen
Une chaîne n'est pas plus solide que son maillon le plus faible. [loc.]Eine Kette ist nur so stark wie das schwächste Glied. [Redewendung]
Il faut encore que je calcule comment je vais arranger les meubles. [fam.]Ich muss erst noch ausklamüsern, wie ich die Möbel umstellen kann. [ugs.]
prov. Il faut prendre le temps comme il vient.Man muss die Dinge nehmen wie sie kommen.
prov. Il faut prendre le temps comme il vient, les gens pour ce qu'ils sont et l'argent pour ce qu'il vaut.Man muss die Dinge so nehmen, wie sie kommen, die Leute so, wie sie sind, und das Geld für das, was es wert ist.
je peuxich kann
je puisich kann
ne ... que {adv} [seulement]nur
rien que {adv}nur
seulement {adv}nur
Ça peut arriver. [fam.]Das kann vorkommen.
qu'il puisse [subjonctif du verbe pouvoir]dass er kann
Il sait l'anglais.Er kann Englisch.
Il est capable.Er kann etwas.
Je ne peux pas.Ich kann nicht.
Je ne puis (pas). [littéraire] [du verbe pouvoir]Ich kann nicht.
uniquement {adv}nur [ausschließlich]
sauf que {conj}nur dass
Bon courage ! [formule d'encouragement]Nur Mut!
Allez-y !Nur zu!
Vas-y !Nur zu!
Cela peut arriver à tout le monde.Das kann jedem passieren.
La journée peut commencer.Der Tag kann beginnen.
Il se peut que ... [+subj.]Es kann sein, dass ...
Peut-être que ...Es kann sein, dass ...
Je ne peux pas faire autrement.Ich kann nicht anders.
Je n'en peux plus !Ich kann nicht mehr!
Je n'y peux rien.Ich kann nichts dafür.
Puis-je vous être utile ?Kann ich behilflich sein?
Est-ce que je peux vous aider ?Kann ich Ihnen helfen ?
Je peux vous aider ? [fam.]Kann ich Ihnen helfen ?
Sauve-qui-peut !Rette sich, wer kann!
de mon mieuxso gut ich kann
sport Chiche que je le fais !Und ob ich kann!
Je plaisante.Ich scherze nur.
Je rigole. [fam.]Ich scherze nur.
seulement trois heures {adv}nur drei Stunden
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://defr.dict.cc/?s=Wie%2Bkann%2Bman%2Bnur
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.065 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-French translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
French-German online dictionary (Dictionnaire Allemand-Français) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement