|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dictionnaire Allemand-Français

Deutsch-Französisch-Übersetzung für: Weib [veraltet oder regional Ehefrau]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Weib in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Französisch Deutsch: Weib [veraltet oder regional Ehefrau]

Übersetzung 151 - 200 von 543  <<  >>

FranzösischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
gouttière {f}Traufe {f} [regional] [Dachrinne]
népotisme {m}Vetterleswirtschaft {f} [pej.] [regional]
outil. pelle {f}Schippe {f} [regional] [Schaufel]
bot. cuis. persil {m}Peterle {n} [regional] [Petersilie]
équi. zool. pouliche {f}Stutenfüllen {n} [regional] [Stutenfohlen]
cuis. pharm. réglisse {m} {f}Lakritz {m} {n} [regional] [Lakritze]
agr. tech. soc {m}Pflugschar {f} [regional auch {n}]
tancarville {m} [régional]Wäscheständer {m} [klappbar]
cuis. tripes {f.pl}Fleck {pl} [regional] [Kutteln]
cuis. tripes {f.pl}Flecke {pl} [regional] [Kutteln]
wassingue {f} [régional] [serpillière]Scheuertuch {n}
Berk ! [beurk]Igitt! [regional]
immo. étage {m} mansardéDachstock {m} [regional]
ethn. littérat. théâtre alexandrin {m} [habitant d'Alexandrie ou vers]Alexandriner {m} [Bewohner von Alexandria oder Versmaß]
aviat. naut. arraisonnement {m}Durchsuchung {f} [Kontrolle eines Schiffes oder Flugzeugs: Fracht, Ziel und Route, Passagiere]
aviat. naut. arraisonnement {m}Überprüfung {f} [Kontrolle eines Schiffes oder Flugzeugs: Fracht, Ziel und Route, Passagiere]
cuis. gougère {f}Käsewindbeutel {m} [Vorspeise aus dem Burgund] [großer einzelner Fladen oder kleine Portionen]
pinottes {f.pl} [can.] [broutille] [de l'anglais peanuts]Kleinigkeit {f} [in Menge oder Wert]
pulvérisation {f} [de peinture, d'un produit phytosanitaire]Spritzen {n} [von Farbe oder Pflanzenschutzmittel]
saloperie {f} [fam.] [saleté ou objet méprisable]Dreck {m} [ugs.] [Schmutz oder wertloser Gegenstand]
spolier qn. de qc. {verbe}jdm. etw.Akk. wegnehmen [durch Gewalt oder Täuschung]
trifouiller dans qc. {verbe} [fam.]in etw.Dat. stöbern [wühlend herumsuchen oder kramen]
dégel {m} de relationsLockerung {f} von Beziehungen [nach einer Anspannung oder einem Konflikt]
perfide {adj} [littéraire]perfid [regional] [perfide]
perfidement {adv} [littéraire]perfid [regional] [perfide]
pleurnicher {verbe} [fam.]piensen [ugs.] [regional]
roupiller {verbe} [fam.]pofen [ugs.] [regional]
agr. alpage {m}Alp {f} [schweiz.] [regional] [Alm]
agr. alpe {f}Alp {f} [schweiz.] [regional] [Alm]
météo. cagnard {m} [fam.] [régional]Affenhitze {f} [ugs.]
drap {m}Leintuch {n} [schweiz., sonst regional]
bot. sylv. T
Buche {f}
bot. sylv. T
Buche {f}
agr. zool. génisson {m} [génisse] [suisse] [régional]Färse {f}
porte {f}Türe {f} [regional für Tür]
pol. préfet {m}Oberamtsperson {f} [Schweiz] [regional] [Regierungspräsident]
ind. sylv. scierie {f}Sägemühle {f} [regional für Sägewerk]
arch. traboule {f} [régional]Durchgang {m} zwischen Häusern
assez souvent {adv}öfters [regional] [öfter]
Plaît-il ? [régional]Wie bitte?
trousse {f} (d'écolier)Federtasche {f} [regional]
arbre {m} de NoëlChristbaum {m} [regional]
boule {f} de NoëlWeihnachtskugel {f} [regional]
cuis. côte {f} de porcSchweinskotelett {n} [regional]
cuis. moût {m} (de raisin)Sauser {m} [regional]
sapin {m} de NoëlChristbaum {m} [regional]
utilisé {adj} {past-p} [p. ex. billet de bus / métro / train]abgefahren [ugs.] [Fahrschein oder Fahrkarte]
pacifier qn./qc. {verbe}jdn./etw. befrieden [geh. oder veraltend i. S. v. "beruhigen"]
voter {verbe} [pour ou contre qn.]stimmen [für oder gegen jdn.] [bei einer Wahl]
caillebotis {m} [aussi : caillebottis]Lattenrost {m} [auch Laufrost, aus Metall oder Holz, bei Bohlenwegen usw.]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://defr.dict.cc/?s=Weib+%5Bveraltet+oder+regional+Ehefrau%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.054 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Französisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Französisch-Wörterbuch (Dictionnaire Allemand-Français) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung