| Französisch | Deutsch | |
Teilweise Übereinstimmung |
| querelle {f} d'Allemand [querelle sans motif] [fam.] | ein Streit um Nichts {m} | |
| pas pour un empire {adv} [loc.] | nicht um alles in der Welt | |
| ne pas pouvoir contourner qc. {verbe} | um etw.Akk. nicht herumkommen [ugs.] | |
| ... pour se changer les idées | ... um auf andere Gedanken zu kommen | |
| à quelque prix que ce soit {adv} | um welchen Preis auch immer | |
| C'en est fait de lui. | Es ist um ihn geschehen. | |
| trop beau pour être vrai | zu schön, um wahr zu sein | |
| faire beaucoup de bruit pour rien {verbe} | viel Lärm um nichts machen | |
| faire un tête-à-queue {verbe} | sich um die eigene Achse drehen | |
| se donner de la peine pour qc. {verbe} | sich um etw. bemühen | |
| se jeter au cou de qn. {verbe} | jdm. um den Hals fallen | |
| film F La Maison du docteur Edwardes [Alfred Hitchcock] | Ich kämpfe um dich | |
| arts film théâtre courir le cachet {verbe} [rétribution] | sich um ein Engagement bemühen [Theater, Film usw.] | |
| décaler qc. d'un jour {verbe} [avancer] | etw.Akk. um einen Tag vorverlegen | |
| s'articuler autour de qc. {verbe} [fig.] | um etw.Akk. herum angeordnet werden | |
| s'enlacer autour de qn./qc. {verbe} | sichAkk. um jdn./etw. schlingen | |
| se tracasser pour qn./qc. {verbe} | sichDat. um jdn./etw. Sorgen machen | |
| se grouper autour de qn./qc. {verbe} | sichAkk. um jdn./etw. scharen | |
| ..., mais pas à n'importe quel prix. | ..., aber nicht um jeden Preis. | |
| Le petit-déjeuner est à huit heures. | Um acht Uhr ist Frühstück. | |
| Mêle-toi de tes oignons ! [fam.] | Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! | |
| dépenser à tort et à travers {verbe} | mit Geld um sich werfen [ugs.] | |
| essayer du mieux qu'on peut (pour) {verbe} | das Bestmögliche versuchen (um / zu) | |
| constr. exhausser une maison d'un étage {verbe} | ein Haus um ein Stockwerk aufstocken | |
| faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe} | das Bestmögliche geben (um / zu) | |
| ne pas pouvoir couper à qc. {verbe} [fam.] | um etw. nicht herumkommen [ugs.] | |
| ne pas pouvoir échapper à qc. {verbe} [fam.] | um etw. nicht herumkommen [ugs.] | |
| invoquer qc. {verbe} [l'aide de qn.] | um etw.Akk. bitten [um jds. Hilfe] | |
| fin. diminuer de qc. {verbe} [euros, pour cent] | um etw.Akk. billiger werden [Euro, Prozent] | |
| resserrer l'étau sur qn./qc. {verbe} | die Schlinge um jdn./etw. enger ziehen | |
| occup. rempiler pour trois ans {verbe} [se réengager] | um drei Jahre verlängern [sich erneut engagieren] | |
| tourner autour du pot {verbe} [fam.] [loc.] | um den heißen Brei herumreden [ugs.] [Redewendung] | |
| Je suis venu pour vous voir. | Ich bin gekommen, um euch zu sehen. | |
| Je suis venu pour vous voir. | Ich bin gekommen, um Sie zu sehen. | |
| Le coucher était à neuf heures. | Um neun Uhr war Zapfenstreich. [fig.] [ugs.] | |
| Maintenant, c'est quitte ou double. | Jetzt geht es um alles oder nichts. | |
| Occupe-toi de ce qui te regarde ! | Kümmere dich um deine eigenen Angelegenheiten! | |
| faire du mieux qu'on peut (pour) {verbe} | das Bestmögliche tun (um / zu) [ugs.] | |
| passer les bras autour de qn./qc. {verbe} | die Arme um jdn./etw. schlingen | |
| s'occuper de ses propres affaires {verbe} | sichAkk. um seine eigenen Angelegenheiten kümmern | |
| s'ingénier à faire qc. {verbe} | sichDat. alle Mühe geben, um etw. zu tun | |
| offrir son nom à qn. {verbe} [vieilli] [loc.] | um jds. Hand anhalten [geh.] [veraltend] [Redewendung] | |
| resserrer l'étau autour de qn./qc. {verbe} | die Schlinge um jdn./etw. enger ziehen | |
| tourner autour du pot {verbe} [loc.] | wie die Katze um den heißen Brei herumschleichen [Redewendung] | |
| Elle est trop jeune pour se marier. | Sie ist zu jung, um zu heiraten. | |
| La jupe lui flotte autour des hanches. | Der Rock schlottert ihr um die Hüften. | |
| VocVoy. Pourriez-vous me réveiller à huit heures ? | Können Sie mich um acht Uhr wecken? | |
| Répondez s'il vous plaît ! <RSVP> | Um Antwort wird gebeten! <u.A.w.g.> | |
| ne pas faire grand cas de qc. {verbe} | keine große Sache um etw.Akk. machen | |
| parfumer qc. (de qc.) {verbe} [aussi ironique et fig.] | etw. (nach etw.Dat.) duften lassen [auch ironisch und fig.] | |